Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Air Guitar исполнителя (группы) McBusted

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Air Guitar (оригинал McBusted)

Гитара-невидимка (перевод Dan_UndeaD)

I never was a cool kid
Я никогда не был хорошим ребёнком,
No one ever really gave a damn what I did
Всем было вечно наплевать, чем я занимался,
I liked to party, but I never got invited
Мне нравилось тусить, но на тусовки меня не приглашали,
Alone again, so me, myself and I
Так что я оставался сам с собой.


Tried karaoke
Пытался петь в караоке,
But they told me I was only ok
Но мне сказали, что я не дотягиваю —
I guess I never should have sang Beyonce or MJ
Ну, пожалуй, не стоило исполнять Бейонс или Джексона,
So I dropped the mic
Так что я забросил микрофон подальше.


Oh yeah
О, да,
All the people in the bar turned around and stared
Весь народ в баре окружил меня и глазел,
I was on my knees and whipping round my hair
А я стоял на коленях и тряс волосами
And I knew that I was winning
И знал, что это мой звёздный час.


Close my eyes and see the crowd
Я закрываю глаза и вижу толпу,
But my fingers don't make any sound
Но пальцы не производят ни звука.
My air guitar
Моя гитара-невидимка
I keep it with me night and day
Со мной ночью и днём,
You won't believe the way that I can play
Вы не поверите, как мастерски я играю
My air guitar, air guitar
На гитаре-невидимке, на гитаре-невидимке —
Like this
Как-то так!


In my head I am a rock star
В мечтах я рок-звезда
And I probably date a popstar
И, может быть, встречаюсь с поп-звездой,
A popstar and a model on the side
А заодно и с моделью.


I know I'll never make it
Я знаю, что у меня нет шансов,
But tonight I'm good enough to fake it
Но сегодня мне хватит таланта хотя бы на пародию,
Bend an imaginary string and break it, replace it
Я оттягиваю воображаемую струну и рву её, а потом меняю
In the backstage of my mind
За кулисами сознания.


But I
Но я
Know my friends all think I'm living such a lie
Знаю, что мои друзья уверены: я живу в бреду,
But the lie they think I'm living gets me high
Но ведь этот бред меня прикалывает,
It's the gift that keeps on giving
Это же постоянный кайф!


Close my eyes and see the crowd
Я закрываю глаза и вижу толпу,
But my fingers don't make any sound
Но пальцы не производят ни звука.
My air guitar
И Джимми Пейдж, и Брайан Мэй
Jimmy Page and Brian May
Ни за что бы не поверили,
Won't believe the way that I can play
Как играет моя гитара-невидимка,
My air guitar, air guitar
Моя гитара-невидимка, гитара-невидимка...
Like this
Как-то так!


You think there's nothing there
Вы думаете, на самом деле ничего нет,
It's simply made of air
Раз она сделана из воздуха,
You laugh but you're just scared
Вы смеётесь, но это от страха —
Try it if you dare
Попробуйте, если решитесь!


Air guitar
Гитара-невидимка,
Air guitar
Гитара-невидимка
I take it with me everywhere
Со мной повсюду и всегда,
Yeah, but you don't even know it's there
Но вы и не заметите
My air guitar, air guitar
Мою гитару-невидимку!


Close my eyes and see the crowd
Я закрываю глаза и вижу толпу,
But my fingers don't make any sound
Но пальцы не производят ни звука.
My air guitar
Моя гитара-невидимка
I keep it with me night and day
Со мной ночью и днём,
You won't believe the way that I can play
Вы не поверите, как мастерски я играю
My air guitar, air guitar
На гитаре-невидимке, на гитаре-невидимке —
Like this
Как-то так,
Like this
Как-то так!
Х
Качество перевода подтверждено