Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dalia (Rap La Rue) исполнителя (группы) MEL & Serko

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dalia (Rap La Rue) (оригинал MEL & Serko)

Далия (перевод Сергей Есенин)

[MEL:]
[MEL:]
Wüstenblume Dalia ist jetzt allein
Далия, цветок пустыни, теперь одна.
So langsam stirbt die Hoffnung in ihr,
Постепенно умирает надежда в ней,
Wie Mama und Papa zuletzt daheim,
Как мама и папа в последний раз на родине,
Als das Böse das Haus bombardiert
Когда зло бомбило дом.
Olivenbäume überall,
Оливковые деревья повсюду
Sie steh'n für Hoffnung und jeden Neuanfang
Символизируют надежду и новую жизнь.
Wisch die Tränen weg, hör auf zu wein'n,
Вытри слёзы, перестань плакать,
Du musst jetzt erwachsen sein!
Ты должна быть взрослой!


[MEL:]
[MEL:]
Engel weinen bitterlich,
Ангелы плачут горько,
Wenn wieder eine Kinderseele
Когда детская душа снова
Das Paradies betritt
Входит в рай.
Ihr Lachen, wie ein Echo,
Её смех, как эхо,
Was man nicht vergisst
Которое не забыть.


[MEL:]
[MEL:]
Die Erde zittert wieder leise –
Земля снова дрожит тихо –
Hör' Seelen weinen
Слышу, как души плачут.
Aus Tränen werden Seel'n
Слёзы становятся душами.
So viel Elend schon geseh'n –
Столько страданий уже увидено –
Hör' Seelen weinen
Слышу, как души плачут.


[Serko:]
[Serko:]
Die Augen voll Sand,
Песок в глазах,
Gehen auf Straße im Elend,
Выходим на улицу в бедственном положении,
Die Gegend verraucht
Район заволокло дымом.
Man verliert hier Verstand
Люди теряют рассудок.
Schwere Tage im Regen,
Тяжёлые дни под дождём,
Kein lebender Baum
Ни одного живого дерева.
Muss auf die Bilder hier achten,
Нужно обращать внимание на эти кадры,
Auf die Kinder im Schatten,
На детей, сидящих в тени,
Zwischen Gitter und Zimmer
Чтобы среди решёток и разрушенных комнат
Ein Ritter zu basteln
Мастерить рыцаря.
Leider sind viele liegen geblieben,
Увы, многие остались лежать,
Die Narben von uns sind aus Kriesengebieten
Наши шрамы родом из кризисных зон.
Mama's Seele bei Gott,
Душа мамы у Бога,
Papa betet hier oft an die Zeiten,
Папа часто молится о временах,
Wo beide noch Frieden genießen
Когда они ещё наслаждаются миром.
Von außen die Augen sind blind,
Со стороны никто не видит это,
Alle hoffen, der Glaube macht Sinn
Все надеются, что вера имеет смысл.
Die Hoffnung stirbt nur,
Надежда умирает только тогда,
Wenn der Teufel gewinnt
Когда дьявол побеждает.


[MEL:]
[MEL:]
Engel weinen bitterlich,
Ангелы плачут горько,
Wenn wieder eine Kinderseele
Когда детская душа снова
Das Paradies betritt
Входит в рай.
Ihr Lachen, wie ein Echo,
Её смех, как эхо,
Was man nicht vergisst
Которое не забыть.


[MEL:]
[MEL:]
Die Erde zittert wieder leise –
Земля снова дрожит тихо –
Hör' Seelen weinen
Слышу, как души плачут.
Aus Tränen werden Seel'n
Слёзы становятся душами.
So viel Elend schon geseh'n –
Столько страданий уже увидено –
Hör Seelen weinen
Слышу, как души плачут.


[MEL & Serko:]
[MEL & Serko:]
Die Erde zittert wieder leise –
Земля снова дрожит тихо –
Hör' Seelen weinen
Слышу, как души плачут.
Aus Tränen werden Seel'n
Слёзы становятся душами.
So viel Elend schon geseh'n
Столько страданий уже увидено.


[Serko:]
[Serko:]
Wir kam'n von weit her,
Мы пришли издалека,
Unsere Hautfarbe, unsere Haarfarbe
Цвет нашей кожи, цвет наших волос
Spielt keine Rolle,
Не играет роли,
Wir sind alle gleich
Мы все равны.
Х
Качество перевода подтверждено