Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tellin' Lies исполнителя (группы) Menzingers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tellin' Lies (оригинал The Menzingers)

Солгать (перевод fEnIkS)

Oh yeah, oh yeah, everything is terrible
О да, о да, все очень плохо,
When buying marijuana makes you feel like a criminal
Когда, покупая марихуану, чувствуешь себя преступником,
When your new friends take a joke too literal
А когда твои новые друзья принимают шутку слишком буквально,
Making you feel like the bad guy
Чувствуешь себя плохим парнем,
Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?
Oh yeah, oh yeah, all hope abandoned
О да, о да, все надежды потеряны,
I'm not young enough to be a companion
Я уже не молод, чтобы быть приятелем,
Not old enough to be a guide
Еще не слишком стар, чтобы раздавать советы,
What a cliche, time to try
Что за клише, пора попробовать,
Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?


Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?
Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?
Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?
Everyone's asking me over and over
Все спрашивают меня снова и снова,
The decade taken hostage by my own guilty conscience
Взятый на десять лет в заложники собственными угрызениями совести,
When you gonna quit this nonsense?
Когда ты прекратишь эти глупости?
Everyone's asking me over and over
Все спрашивают меня снова и снова,
But I don't mind telling lies
Но я не прочь солгать.


Oh yeah, oh yeah, let's go to Vegas
О да, о да, поехали в Вегас,
Put it all on black and get married by Elvis
Поставим все на черное, а Элвис скрепит нас узами брака. 1
If we wake up broke, we'll be fine
Если мы очнемся на мели, ничего страшного,
We'll get rich in another lifetime
Мы разбогатеем в другой жизни,
Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?


Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?
Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?
Where are we gonna go now that our twenties are over?
Что мы будем делать теперь, когда наш второй десяток подошел к концу?
Everyone's asking me over and over
Все спрашивают меня снова и снова,
The decade taken hostage by my own guilty conscience
Взятый на десять лет в заложники собственными угрызениями совести,
When you gonna quit this nonsense?
Когда ты прекратишь эти глупости?
Everyone's asking me over and over
Каждый спрашивает меня снова и снова,
But I don't mind telling lies, lies
Но я не прочь солгать, солгать.


Like tension you can cut with a knife
Как ощутимое острием ножа напряжение,
Like a wedding ring that never fit right
Как неподходящее свадебное кольцо,
Like a car alarm that won't stop howling
Как сирена, не перестающая выть,
A decade lost in the motions to romance and cheap whiskey
Десятилетие, потерянное в попытках предаться мечтам и в дешевом виски,
The subtle sound of a fleeting feeling
В едва отголосках мимолетных чувств,
Like four chords that don't love you no more
Как четыре аккорда, больше не нуждающиеся в тебе,
In a motel room, a sleeping bag on the floor
Как спальный мешок на полу номера в мотеле,
Is it wrong to say that things can change?
Разве нельзя сказать, что все меняется?
Is it wrong to say that things can change?
Разве нельзя сказать, что все меняется?
(Telling lies)
(Солгать)
Is it wrong to say that things can change?
Разве нельзя сказать, что все меняется?
(Telling lies)
(Солгать)
Is it wrong to say that things can change?
Разве нельзя сказать, что все меняется?
(Telling lies)
(Солгать)
Is it wrong to say that things can change?
Разве нельзя сказать, что все меняется?
(Telling lies)
(Солгать)
Is it wrong to say that things can change?
Разве нельзя сказать, что все меняется?
(Telling lies)
(Солгать)
Is it wrong to say that things can change?
Разве нельзя сказать, что все меняется?
(Telling lies)
(Солгать)
Is it wrong to say that things can change?
Разве нельзя сказать, что все меняется?
(Telling lies)
(Солгать)





1 — популярный вид свадеб в Лас-Вегасе, когда церемонию ведет человек, переодетый в Элвиса Пресли
Х
Качество перевода подтверждено