Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Country of the Future исполнителя (группы) Mirah

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Country of the Future (оригинал Mirah)

Страна будущего (перевод Сара Шрайбер)

And is it the carnival
Это там карнавал?
I can't hear, it's too far away
Не могу расслышать, он слишком далеко.
But love, with me you'll always stay
Но любовь моя, ты навсегда останешься со мной,
No matter which street you walk upon
Не важно, по какой улице ты пойдешь.


It's the same sun on us shining
Над нами светит одно и то же солнце,
But see how mine is cold and pining
Но, смотри, какое мое холодное и тоскливое
For the heat that you bring
В сравнении с тем теплом,
When you take me in your arms
С каким ты меня обнимаешь.


Oh love, come dance a simple step with me
Любовь моя, станцуй со мной простой танец.
Oh love, let's move in time, feel the one-two-three
Любовь моя, давай двигаться одновременно, почувствуй, один-два-тр.
Oh love, can you hear the ocean's heart as mine
Любовь моя, чувствуешь, как сердце океана, точно как мое
How it swells in size
Увеличивается в размере.


And is it the carnival
Это там карнавал?
Can you hear all the songs they play
Ты можешь расслышать все песни, что там играют,
Turning the night into the day
Превращая ночь в день?
You're lost in the atmosphere
И вот ты поглощен атмосферой.


And if you need some part of me
И если тебе нужна часть меня,
When you're alone there by the sea
Когда ты один сидишь у моря,
I'll sing you this message through the shell
То я напою тебе сообщение через ракушку,
That you press to your cheek
Которую ты приложишь к своей щеке.


Oh love, when you look at the stars at night
Любовь моя, когда ты смотришь на звезды ночью,
Remember, oh love, it's my longing, makes them shine so bright
Помни, любовь моя, что это мои стремления заставляют их сиять так ярко,
Because love has both captured and set us free
Потому что любовь нас одновременно заперла и освободила,
To each our own country
Каждого в своей стране.


Oh love, when you look at the stars at night
Любовь моя, когда ты смотришь на звезды ночью,
Remember, oh love, it's my longing, makes them shine so bright
Помни, любовь моя, что это мои стремления заставляют их сиять так ярко,
Because love has both captured and set us free
Потому что любовь нас одновременно заперла и освободила,
To each our own country
Каждого в своей стране.
Х
Качество перевода подтверждено