Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Whiskey'd My Way исполнителя (группы) Morgan Wallen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Whiskey'd My Way (оригинал Morgan Wallen)

Смыл виски (перевод VeeWai)

You thought I'd die
Думала, что я умру,
When you said goodbye,
Когда ты сказала "прощай",
For a minute I thought that I would.
И ненадолго мне тоже так показалось.
And there for awhile
Немало времени
Couldn't even fake a smile
Я не мог даже выдавить улыбку,
Even if the bad joke sounded good.
Когда дурацкая шутка оказывалась смешной.


I went off the rails,
Я пошёл под откос,
Thought hell, might as well,
А мне было плевать,
Rock bottom was calling my name.
Меня уже звали со дна.
But lookin' back now I oughta be
Но, когда вспоминаю об этом сейчас,
In the moving on hall of fame.
Думаю, меня надо ввести в зал славы забытия бывших.


It wasn't my buddies,
Не мои дружки,
It wasn't my momma,
Не моя мама,
It wasn't no self-help how-to.
Не самопомощь из цикла "Как...".
It wasn't old records,
Не старые пластинки,
It wasn't old flames
Не старые возлюбленные
Or dancing with somebody new.
И не танцы с другими девушками.
Tequila made me crazy,
Текила сводила меня с ума,
Cold beer wouldn't do,
Холодное пиво не трогало,
So I whiskey'd my way over you.
Поэтому я смыл тебя из памяти виски.


You saw me out
Ты встретила меня
On Friday downtown
В центре в пятницу,
With a smile that came stumbling back in,
Как раз когда моя улыбка начала робко возвращаться.
Guess that killed your mood
Думаю, она испортила тебе настроение,
‘cause you did what you do,
Потому что, что ты сделала?
Turned around and walked out again.
Развернулась и вышла!
So pour a little more bourbon,
Так что плесни-ка ещё бурбона,
Oh, it's the only thing been working.
О-о, только он помогает.


It wasn't my buddies,
Не мои дружки,
It wasn't my momma,
Не моя мама,
It wasn't no self-help how-to.
Не самопомощь из цикла "Как...".
It wasn't old records,
Не старые пластинки,
It wasn't old flames
Не старые возлюбленные
Or dancing with somebody new.
И не танцы с другими девушками.
Tequila made me crazy,
Текила сводила меня с ума,
Cold beer wouldn't do,
Холодное пиво не трогало,
So I whiskey'd my way over you.
Поэтому я смыл тебя из памяти виски.


Whiskey'd my way,
Смыл тебя виски,
Whiskey'd my way.
Смыл тебя виски.


Oh, keep the bar keep workin',
О-о, не закрывайте бар,
Oh, pour it on this hurtin'.
О-о, плесни на мою рану.


It wasn't my buddies,
Не мои дружки,
It wasn't my momma,
Не моя мама,
It wasn't no self-help how-to.
Не самопомощь из цикла "Как...".
It wasn't old records,
Не старые пластинки,
& it wasn't old flames
И не старые возлюбленные
Or dancing with somebody new.
Или танцы с другими девушками.
Tequila made me crazy,
Текила сводила меня с ума,
Cold beer wouldn't do,
Холодное пиво не трогало,
So I whiskey'd my way over you.
Поэтому я смыл тебя из памяти виски.


Tequila didn't cut it,
От текилы боль не проходила,
Cold beer was no use,
От холодного пива не было толку,
So I whiskey'd my way over you.
Поэтому я смыл тебя из памяти виски.
Х
Качество перевода подтверждено