Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wasted on You исполнителя (группы) Morgan Wallen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wasted on You (оригинал Morgan Wallen)

Потратил на тебя (перевод VeeWai)

I don't always wake up in the mornin'
Я не всегда наливаю стакан крепкого
pour myself a strong one,
Едва проснусь,
aw, but when I get lonely I do.
А-а, но, когда мне одиноко, то да.
Your memory gets to burnin',
Воспоминания о тебе обжигают,
lean back on the bourbon,
Я положусь на бурбон,
sure as hell can't keep leanin' on you.
Раз на тебя ни черта не положиться.


looks like I'm learnin' the hard way again,
Кажется, я снова учусь на своих ошибках,
it's all my fault, yeah, I dropped the ball,
Это только моя вина, да, я всё испортил,
you're gone and I'm gone three sheets to the wind,
Ты ушла, и я ушёл запиваться и
thinkin' bout all... I've
Думать обо всём, что я


wasted on you:
Потратил на тебя:
all of this time,
Столько времени,
and all of this money,
Столько денег,
all of these sorrys I don't owe you, honey,
Столько извинений, которые не был тебе должен, солнце,
all of these miles on this Chevy
Столько миль на одометре "Шеви"
and prayers in a pew, all them days I spent wasted on you,
И молитв в церкви, столько дней я потратил на тебя,
wasted on you.
Потратил на тебя.


Yeah, I swore this one'd be different,
Да, я клялся, что в этот раз будет иначе,
my heart wouldn't listen
Моё сердце не слушало
to my head in these boots on my feet,
Голову, которую я повесил ниже сапога,
looks like I'm learnin' the hard way again,
Кажется, я снова учусь на своих ошибках,
that's why I've been...
Так что я


wasted on you:
Потратил на тебя:
all of this time,
Столько времени,
and all of this money,
Столько денег,
all of these sorrys I don't owe you, honey,
Столько извинений, которые не был тебе должен, солнце,
all of these miles on this Chevy
Столько миль на одометре "Шеви"
and prayers in a pew, all them days I spent wasted on you,
И молитв в церкви, столько дней я потратил на тебя,
wasted on you.
Потратил на тебя.


Like this pile of your stuff that's packed up in the back
Как гору твоего барахла на заднем дворе,
right down to the flame of this match,
Которую сожрёт огонёк от спички,
wasted on you, wasted on you, wasted on you, wasted on you.
Потратил, потратил, потратил, потратил.


Wasted on you:
Потратил на тебя:
all of this time,
Столько времени,
and all of this money,
Столько денег,
all of these sorrys I don't owe you, honey,
Столько извинений, которые не был тебе должен, солнце,
all of these miles on this Chevy
Столько миль на одометре "Шеви"
and prayers in a pew, all them days I spent wasted on you,
И молитв в церкви, столько дней я потратил на тебя,
wasted on you, wasted on you,
Потратил на тебя, потратил на тебя,
wasted on you.
Потратил на тебя.
Х
Качество перевода подтверждено