Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chasin' You исполнителя (группы) Morgan Wallen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chasin' You (оригинал Morgan Wallen)

Гонюсь за тобой (перевод Алекс)

We used to chase that Chattanooga freight
Когда-то мы мчались следом за товарняком из Чаттануги 1
Couple of kids in a Chevrolet
Парочка ребят на "Шевроле".
Catch a little air when we cross the tracks
Мы набирали в лёгкие воздуха, когда переезжали через рельсы,
Sipping on something from a paper sack
И потягивали что-то из бумажного пакетика.
You hang your shirt on that maple limb
Ты вешала свою футболку на ветку клёна
Slipping through the moon to the river bend
И переплывала на другой берег по лунной дорожке.
Wasn't very long I was jumping in, jumping in
Мне не надо было долго ждать, чтобы прыгнуть следом, прыгнуть следом.
I guess I'm still doing now what I was doing then
Думаю, я всё ещё занимаюсь тем же, чем я занимался тогда.


Chasin' you like a shot of whiskey
Я упиваюсь 2 тобой, как виски,
Burning going down, burning going down
Которое обжигает, обжигает горло.
Chasin' you like those goodbye tail lights
Я следую за тобой, как за прощальными хвостовыми огнями,
Headed west to anywhere out of this nowhere town
Держащими путь на запад – куда угодно, лишь бы прочь из этого города-призрака.
Chasin' that freedom, chasing' that feeling that got gone too soon
Я пытаюсь догнать свободу, пытаюсь догнать то чувство, которое угасло слишком быстро,
Chasin' that you and me, I only see in my rearview
Пытаюсь догнать тех нас с тобой, которых я вижу только в зеркале заднего вида.
Yeah, I'm laying here tonight holding someone new
Да, я лежу здесь сегодня ночью, обнимая другую,
Still chasin' you, still chasin' you
Но я всё ещё гонюсь за тобой, гонюсь за тобой...


You always used to talk about LA
Ты всегда говорила о Лос-Анджелесе.
I heard you got as far as Santa Fe
Я слышал, ты уехала аж в Санта Фе.
Well you know I tried to track you down
Что ж, знаешь, я пытался последовать за тобой,
I only got as far as Guitar Town
Но добрался только до Города гитар. 3
Singing about a girl I used to know, used to know
Я пою о девушке, которую когда-то знал, когда-то знал.
Well you should know that I haven't given up
Что ж, ты должна знать, что я не сдался.
I'm just on your radio
Просто я играю у тебя на радио.


[2x:]
[2x:]
Chasin' you like a shot of whiskey
Я упиваюсь тобой, как виски,
Burning going down, burning going down
Которое обжигает, обжигает горло.
Chasin' you like those goodbye tail lights
Я следую за тобой, как за прощальными хвостовыми огнями,
Headed west to anywhere out of this nowhere town
Держащими путь на запад – куда угодно, лишь бы прочь из этого города-призрака.
Chasin' that freedom, chasin' that feeling that got gone too soon
Я пытаюсь догнать свободу, пытаюсь догнать то чувство, которое угасло слишком быстро,
Chasin' that you and me, I only see in my rearview
Пытаюсь догнать тех нас с тобой, которых я вижу только в зеркале заднего вида.
Yeah, I'm laying here tonight holding someone new
Да, я лежу здесь сегодня ночью, обнимая другую,
Still chasin' you, still chasin' you [2x]
Но я всё ещё гонюсь за тобой, гонюсь за тобой... [2x]





1 — Чаттануга — город в Теннесси, США.

2 — Игра слов: to chase — "догонять" и "запивать".

3 — Город гитар — прозвище Нэшвилла.
Х
Качество перевода подтверждено