Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du & Ich исполнителя (группы) Neonlicht

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Du & Ich (оригинал Neonlicht)

Ты и я (перевод Сергей Есенин)

(Du und ich)
(Ты и я)


Es ist wieder mal Zeit,
Снова пришло это время,
Bin schon ewig bereit,
Я готова уже целую вечность,
Die Koffer sind längst gepackt
Чемоданы давно собраны.
Ich muss hier endlich mal raus,
Мне нужно наконец-то выбраться отсюда,
Halt' das Grau nicht mehr aus
Я больше не могу выносить эту серость.
Du, ich hab mir gedacht:
Эй, я подумала:
Wie wär's mit Shopping in New York,
Как насчёт шопинга в Нью-Йорке,
Heute hier und morgen dort,
Сегодня побыть здесь, а завтра там,
Bleiben nie an einem Ort?
Никогда не оставаться на одном месте?
Doch das will ich nicht allein,
Но я не хочу делать это одна,
Will mit dir zusammen sein
Хочу быть вместе с тобой.
Ey, sag mir, bist du dabei?
Эй, скажи мне: ты со мной?


Es ist ganz egal, wohin es uns auch treibt,
Совсем неважно, куда нас занесёт,
Denn was wirklich zählt,
Ведь действительно имеет значение
Ist nur die Zeit zu zweit
Только время, проведённое вдвоём.
Du weißt doch:
Ты же знаешь:


Du und ich, mehr brauch' ich nicht
Ты и я – мне не нужно больше.
Du scheinst wie Sonnenstrahlen in mein Gesicht
Ты озаряешь моё лицо, как солнечные лучи.
Weiß nicht, was Liebe ist,
Я не понимаю, что такое любовь,
Wenn du nicht bei mir bist
Когда ты не со мной.


Nur einen Augenblick, mehr braucht es nicht
Всего одно мгновение – не нужно больше.
Sind meine Akkus leer,
Когда мой внутренний аккумулятор разряжен,
Umarm' ich dich
Я обнимаю тебя.
Zieh mich kurz an dich ran,
Притяни меня ненадолго к себе,
Dass ich uns spüren kann
Чтобы я могла ощутить нашу связь.


Kann die Sonne schon fühlen,
Я уже чувствую солнце,
Wir können's riskieren, einfach mal abzuhauen,
Мы можем рискнуть: просто свалить –
Der Kälte entfliehen,
Можем сбежать от холода,
Den Alltag verlieren
Потерять повседневную жизнь
Und Salzwasser auf der Haut
И почувствовать солёную воду на коже.
Wir fliegen einfach los
Мы просто улетим.
Malediven, Bali, Kos –
Мальдивы, Бали, Кос –
Fernwehfeeling riesengroß
Огромная тяга к путешествиям.
Kann überall Zuhause sein,
Могу быть как дома где угодно,
Denn das sind für mich wir zwei
Ведь дом для меня – это мы вдвоём.
Mit dir bin ich unendlich frei
С тобой я бесконечно свободен.


Es ist ganz egal, wohin es uns auch treibt,
Совсем неважно, куда нас занесёт,
Denn was wirklich zählt,
Ведь действительно имеет значение
Ist nur die Zeit zu zweit
Только время, проведённое вдвоём.
Du weißt doch:
Ты же знаешь:


Du und ich, mehr brauch ich nicht
Ты и я – мне не нужно больше.
Du scheinst wie Sonnenstrahlen in mein Gesicht
Ты озаряешь моё лицо, как солнечные лучи.
Weiß nicht, was Liebe ist,
Я не понимаю, что такое любовь,
Wenn du nicht bei mir bist
Когда ты не со мной.


Nur einen Augenblick, mehr braucht es nicht
Всего одно мгновение – не нужно больше.
Sind meine Akkus leer,
Когда мой внутренний аккумулятор разряжен,
Umarm' ich dich
Я обнимаю тебя.
Zieh mich kurz an dich ran,
Притяни меня ненадолго к себе,
Dass ich uns spüren kann
Чтобы я могла ощутить нашу связь.


Es ist endlich soweit,
Наконец-то настал этот момент,
Sind schon lange bereit
Мы уже давно готовы.
Ja, das ist unsere Zeit
Да, это наше время.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки