Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Take a Bite исполнителя (группы) Nicola Roberts

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Take a Bite (оригинал Nicola Roberts)

Укуси (перевод DD)

You always seem to want to take a pop
Похоже, ты всегда жаждешь славы,
Like a bully by the corner shop
Как хулиган в магазинчике на углу,
All over me like the polka dot
Ты повсюду, как горошек на платье,
You treat me like I'm someone I'm not
И ведешь себя со мной так, будто я другой человек
(I'm gonna blow up... [x2]) (hey, hey, hey)
(Я взорвусь... [x2]) (эй, эй, эй)
Do you enjoy winding me up?
Тебя нравится выводить меня из себя?
(I'm gonna blow up... [x2]) (hey, hey)
(Я взорвусь... [x2]) (эй, эй)
(I'm gonna blow up... [x2])
(Я взорвусь... [x2])


Get your teeth round this open wide
Раскрой рот пошире, зубы в два ряда,
Eyes bigger than your belly tonight
Глаза больше, чем твой живот в эту ночь,
If you think you're hard take a bite
Думаешь, что ты крут — так укуси!
You push and push and push push me to fight
Ты сам толкаешь, толкаешь, толкаешь меня на бой!
Everybody's got a limit, alright?
У каждого есть предел не так ли?
So put 'em up, put 'em up, take a bite
Так давай, давай, кусай!


Just because you're twice the size of me
Тот факт, что ты в два раза больше меня,
Doesn't mean I'm scared of World War 3
Не значит, что меня пугает Третья Мировая
Sit back and grab a cup of tea
Садись поудобней и не забудь чашку чая,
I'm gonna kick your ass now in 3D
Теперь я дам тебе пинка в 3D
(I'm gonna blow up... [x2]) (hey, hey, hey)
(Я взорвусь... [x2]) (эй, эй, эй)
I'm asking pretty please
Я очень прошу, пожалуйста...
(I'm gonna blow up... [x2]) (hey, hey)
(Я взорвусь... [x2]) (эй, эй)
(I'm gonna blow up... [x2])
(Я взорвусь... [x2])


Get your teeth round this, open wide
Раскрой рот пошире, зубы в два ряда,
Eyes bigger than your belly tonight
Глаза больше, чем твой живот в эту ночь,
If you think you're hard take a bite
Думаешь, что ты крут — так укуси!
You push and push and push push me to fight
Ты сам толкаешь, толкаешь, толкаешь меня на бой!
Everybody's got a limit, alright?
У каждого есть предел не так ли?
So put 'em up, put 'em up, take a bite
Так давай, давай, кусай!


So I was just a shy girl, from Hallton Brooke
Так что я была простой робкой девчонкой из Hallton Brooke,
I'd always write all my dreams down in my story book
Записывала все свои мечтания в дневничок,
We didn't have many pennies, used to sit 'round the tele
У нас было не так много денег, мы часто сидели у телевизора,
Never been wrapped up in the way I looked
И меня совсем не волновал мой внешний вид...


So when I got down to London, had the press on my case
А когда я отправилась в Лондон, на меня напала пресса
Cause I didn't walk 'round with a smile on my face
Из-за того, что я не ходила все время с улыбкой на лице,
Called me a rude ginger bitch, and say I bought bigger tits
Звали меня грубой рыжей стервой, говорили, что я увеличила грудь,
They're gonna eat all their words, they're talkin' absolute shit
Пусть подавятся своими словами, они несут абсолютную чушь...


Get your teeth round this, open wide
Раскрой рот пошире, зубы в два ряда,
Eyes bigger than your belly tonight
Глаза больше, чем твой живот в эту ночь,
If you think you're hard take a bite
Думаешь, что ты крут — так укуси!
You push and push and push push me to fight
Ты сам толкаешь, толкаешь, толкаешь меня на бой!
Everybody's got a limit, alright?
У каждого есть предел не так ли?
So put 'em up, put 'em up, take a bite
Так давай, давай, кусай!
Х
Качество перевода подтверждено