Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Trash & Diamanten исполнителя (группы) Parallel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Trash & Diamanten (оригинал Parallel)

Мусор и бриллианты (перевод Сергей Есенин)

Sei einfach jeden Tag echt,
Будь просто каждый день настоящим,
Kommst du auch mal ins Wanken
Хоть ты и колеблешься.
Hast du Glück oder Pech,
Везёт тебе или не везёт,
Im Grunde sind wir Giganten
По сути своей мы гиганты.
Mal fühlst du dich wie aus Blech
Порой ты чувствуешь себя побрякушкой
Mit 1000 Ecken und Kanten
С тысячей углов и граней,
Und dann wie 'n richtig toller Hecht,
А потом сорвиголовой,
So wie James Brown beim Funken
Как Джеймс Браун во время выступления. 1


Es gibt so viel Trash und Diamanten
На свете столько мусора и бриллиантов.
Wir haben Schwachsinn im Kopf
У нас чепуха в голове
Und geniale Gedanken
И гениальные мысли –
Trash und Diamanten
Мусор и бриллианты.
Vergiss den Schrott
Забудь этот хлам
Und behalt die brillanten Gedanken!
И сохраняй бриллиантовые мысли! –
Trash und Diamanten
Мусор и бриллианты.


Wenn dich gar nichts mehr flasht,
Если тебя ничто больше не заводит,
Geh' mal raus, Liebe tanken
Выйди, заправься любовью
Und stell' dir einfach vor Slash,
И просто представь себе,
Wär' einer deiner Verwandten
Будто кто-то очень близок тебе.
Dreht sich die Welt nur um Cash
Мир вращается вокруг денег
Und die Milliarden der Banken,
И миллиардов банков,
Kommt 'ne Idee angeprescht
Но прибегает идея
Und bricht Grenzen und Schranken
И ломает границы и преграды.


Es gibt so viel Trash und Diamanten
На свете столько мусора и бриллиантов.
Wir haben Schwachsinn im Kopf
У нас чепуха в голове
Und geniale Gedanken
И гениальные мысли –
Trash und Diamanten
Мусор и бриллианты.
Vergiss den Schrott
Забудь этот хлам
Und behalt die brillanten Gedanken
И сохраняй бриллиантовые мысли! –
Trash und Diamanten
Мусор и бриллианты.


Da ist so viel Trash,
Так много мусора,
Doch nicht alles schlecht
Но не всё плохо.
Manches ist perfekt,
Некоторые вещи идеальны –
Trash und Diamanten
Мусор и бриллианты.
Was hast du entdeckt?
Что ты нашёл?
Zwischen all dem Dreck
Среди всей этой грязи
Ist auch Gold versteckt,
И золото спрятано –
Trash und Diamanten
Мусор и бриллианты.


Es gibt so viel Trash und Diamanten
На свете столько мусора и бриллиантов.
Wir haben Schwachsinn im Kopf
У нас чепуха в голове
Und geniale Gedanken
И гениальные мысли –
Trash und Diamanten
Мусор и бриллианты.
Vergiss den Schrott
Забудь этот хлам
Und behalt die brillanten Gedanken
И сохраняй бриллиантовые мысли! –
Trash und Diamanten
Мусор и бриллианты.





1 – американский певец, признанный одной из самых влиятельных фигур в поп-музыке XX века. Принято считать, что именно Брауну принадлежат первые композиции в стиле фанк.
Х
Качество перевода подтверждено