Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lay It Down исполнителя (группы) Peter Bjorn and John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lay It Down (оригинал Peter Bjorn And John)

Признай это (перевод Polina Brummer)

Hey, shut the fuck up, boy
Эй, заткнись нах*й, парниша,
You are starting to piss me off
Ты начинаешь меня выбешивать.
Take your hands off that girl
Убери руки от этой девочки,
You have already had enough
С тебя уже хватит.


Hey, shut the fuck up boy
Эй, заткнись нах*й, парниша,
You are starting to piss me off
Ты начинаешь меня выбешивать.
Take your hands off that girl
Убери руки от этой девочки,
You have already had enough
С тебя уже хватит.


You sure can get it up
Ты уверен, что сможешь завестись,
At least that's what you say
По крайней мере, ты так говоришь.
You don't know how to stop
Ты не знаешь, как остановиться,
You just can't walk away
Ты просто не можешь отступить.


And when we saw her face
И когда мы увидели её личико,
You said she's something else
Ты сказал, что она — нечто иное.
I know you just can't wait
Я знаю, что ты просто не можешь ждать,
It's more than I can take
Это выше моих сил.


You just can't play it down
Ты просто не можешь спустить на тормозах,
You just can't play it down
Ты просто не можешь спустить на тормозах,
You just gotta lay it down
Ну же, признай это. 1


Hey, shut the fuck up boy
Эй, заткнись нах*й, парниша,
You are starting to piss me off
Ты начинаешь меня выбешивать.
Take your hands off that girl
Убери руки от этой девочки,
You have already had enough
С тебя уже хватит.


Hey, shut the fuck up boy
Эй, заткнись нах*й, парниша,
You are starting to piss me off
Ты начинаешь меня выбешивать.
Take your hands off that girl
Убери руки от этой девочки,
You have already had enough
С тебя уже хватит.


It's getting hard to see
Становится сложно понять,
Through all our history
С чего всё началось.
I guess it's in your blood
Полагаю, это у тебя в крови,
On that we can agree
С этим мы согласимся.


And when we saw her face
И когда мы увидели её личико,
I said she's something else
Я сказал, что она — нечто иное.
She was your only hope
Она была твоей единственной надеждой,
And still you let her down
И всё же ты обманул её.


You just can't play it down
Ты просто не можешь спустить на тормозах,
You just can't play it down
Ты просто не можешь спустить на тормозах,
You're just gonna let her down
Ты её лишь разочаруешь.


Hey, shut the fuck up boy
Эй, заткнись нах*й, парниша,
You are starting to piss me off
Ты начинаешь меня выбешивать.
Take your hands off that girl
Убери руки от этой девочки,
You have already had enough
С тебя уже хватит.


Hey, shut the fuck up boy
Эй, заткнись нах*й, парниша,
You are starting to piss me off
Ты начинаешь меня выбешивать.
Take your hands off that girl
Убери руки от этой девочки,
You have already had enough
С тебя уже хватит.


Hey, shut the fuck up boy
Эй, заткнись нах*й, парниша,
You are starting to piss me off
Ты начинаешь меня выбешивать.
Take your hands off that girl
Убери руки от этой девочки,
You have already had enough
С тебя уже хватит.





1 — дословно: Тебе нужно просто сдаться/сбросить карты.
Х
Качество перевода подтверждено