Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lonely Road исполнителя (группы) Red Jumpsuit Apparatus, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lonely Road (оригинал The Red Jumpsuit Apparatus)

Дорога одиночества (перевод Lolita Lomakina)

My Grandpa said to me, "grandson sit down we need to talk
Мой дедушка сказал мне: «Садись, внучок, нам нужно поговорить.
In life, there may be times when it gets hard to walk the walk.
В жизни бывают времена, когда трудно идти своей дорогой,
It's easier to take the path that most have traveled on.
И легче пойти тем путем, которым идет большинство.
But then again sometimes to do what's right you must walk alone."
Но иногда, чтобы поступить правильно, ты должен идти один».


In love it’s a lonely road
Любовь – это дорога одиночества.
Ohh
О…
When this world burns down
Когда этот мир сгорает
Deep in your soul
Глубоко у тебя в душе.
Ohh
О…
You will find there's a piece left in mind
Ты найдешь частичку, оставленную в памяти,
You will find there's a piece to find
Ты найдешь частичку.
(Piece to find)
(Найдешь частичку)


Some people are unkind to those who see things different
Некоторые люди недоброжелательны к тем, кто смотрит на вещи иначе.
We've all felt pain in ways it hurts to even bring it up
Мы все чувствовали боль. В принципе, больно даже заговаривать об этом,
But that don't mean that patient
Но это не означает, что нам следует
Take this motion lying down
Мириться с таким положением вещей.
I'll stand and fight until the day they put me in the ground
Я буду стоять и бороться до тех пор, пока меня не зароют в землю.


In love it’s a lonely road
Любовь – это дорога одиночества.
Ohh
О…
When this world burns down
Когда этот мир сгорает
Deep in your soul
Глубоко у тебя в душе,
Ohh
О…
You will find there's a piece left in mind
Ты найдешь частичку, оставленную в памяти,
You will find there's a piece to find
Ты найдешь частичку.
(Piece to find)
(Найдешь частичку)


And now I've taught you all I know
Теперь я научил тебя всему, что знаю.
So take this seed and let it grow
Так возьми это семя и позволь ему вырасти.
(So take this seed and let it grow)
(Так возьми это семя и позволь ему вырасти)
(So take this seed and let it grow)
Так возьми это семя и позволь ему вырасти.
Though I'm here now, soon I'll be gone
Хотя я сейчас здесь, скоро я уйду.
I did what I can to try to make it strong
Я сделал все, что мог, пытаясь сделать это как можно лучше.
(I did what I can to try to make it strong)
(Я сделал все, что мог, пытаясь сделать это как можно лучше)
(I can see that you're strong)
(И я вижу, что ты силен)


In love it’s a lonely road
Любовь – это дорога одиночества.
Ohh
О…
When this world burns down
Когда этот мир сгорает,
Deep in your soul
Глубоко у тебя душе.
Ohh
О…
You will find there's a piece left in mind
Ты найдешь частичку, оставленную в памяти,
You will find there's a piece to find
Ты найдешь частичку.
(Piece to find)
(найдешь частичку)


In love it’s a lonely road
Любовь – это дорога одиночества.
(Such a lonely road)
(Такой одинокий путь)
In love it’s a lonely road
Любовь – это путь одиночества.
(Hey, it’s a lonely road)
(Эй, любовь – это дорога одиночества).
In love it’s a lonely road
Любовь – это дорога одиночества.
In love it’s a lonely road
Любовь – это дорога одиночества.




Х
Качество перевода подтверждено