Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Speakerphone исполнителя (группы) Rixton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Speakerphone (оригинал Rixton)

На громкую связь (перевод Наталья Логинова)

So put me on speakerphone
Так что поставь меня на громкую связь,
I know you're not alone
Знаю, ты сейчас не одна,
Enough is enough
Хватит значит хватит,
I only call when I'm drunk
Я звоню только тогда, когда я пьян.
Got my heart on my sleeve again
Моё сердце снова в моих руках:
I played your silly games
Я играл в твои глупые игры,
Enough is enough
Хватит значит хватит,
I only call when I'm drunk
Я звоню только тогда, когда я пьян.


Baby, it's me again
Милая, это снова я,
Calling my only friend
Звоню своему единственному другу,
You do remember me, don't you?
Ты ведь помнишь меня, правда?
You're falling in love again
Ты снова влюбилась в кого-то,
I could try to pretend that I don't think about you
А я пытаюсь делать вид, что я не думаю о тебе.


I go out every night
Я выхожу из дома каждый вечер,
I'm finding it hard to let you go
Но мне тяжело от того, что я позволил тебе уйти.
You left me behind, we said our goodbyes
Ты оставила меня, мы сказали друг другу "пока",
Now I need you to pick up, pick up, baby
Сейчас я хочу, чтобы ты взяла трубку, взяла трубку, милая.


So put me on speakerphone
Так что поставь меня на громкую связь,
I know you're not alone
Знаю, ты сейчас не одна,
Enough is enough
Хватит значит хватит,
I only call when I'm drunk
Я звоню только тогда, когда я пьян.
Got my heart on my sleeve again
Моё сердце снова в моих руках:
I played your silly games
Я играл в твои глупые игры,
Enough is enough
Хватит значит хватит,
I only call when I'm drunk
Я звоню только тогда, когда я пьян.


And I know better than to call back again
Я зарекался не перезванивать,
I lose all self-control
Но я потерял самообладание.
And I know better than to call back again
Я зарекался не перезванивать,
Pick up, pick up, baby
Возьми трубку, возьми трубку, милая,
I only call when I'm drunk
Я звоню тебе лишь тогда, когда я пьян.


The sun brings another day
Солнце приносит новый день,
Slurring my words away
Затушёвывая мои слова,
So many things that I never said
Но ещё так много осталось несказанным.
It's breaking my heart when I pick up the phone again
Моё сердце разбивается, когда я снова беру трубку,
But I gotta explain that
Но я должен объяснить, что


I go out every night
Я выхожу из дома каждый вечер,
I'm finding it hard to let you go (Hard to let you go)
Ведь мне тяжело от того, что я позволил тебе уйти. (Тяжело от того, что позволил тебе уйти)
You left me behind, we said our goodbyes
Ты оставила меня, мы сказали друг другу "пока",
Now I need you to pick up, pick up, baby
Сейчас я хочу, чтобы ты взяла трубку, взяла трубку, милая.
(Pick up, pick up, baby)
(Возьми трубку, возьми трубку, милая)


So put me on speakerphone
Так что поставь меня на громкую связь,
I know you're not alone
Знаю, ты сейчас не одна,
Enough is enough
Хватит значит хватит,
I only call when I'm drunk
Я звоню только тогда, когда я пьян.
Got my heart on my sleeve again
Моё сердце снова в моих руках:
I played your silly games
Я играл в твои глупые игры,
Enough is enough
Хватит значит хватит,
I only call when I'm drunk
Я звоню только тогда, когда я пьян.


And I know better than to call back again
Я зарекался не перезванивать,
I lose all self-control
Но я потерял самообладание.
And I know better than to call back again
Я зарекался не перезванивать,
Pick up, pick up, baby
Возьми трубку, возьми трубку, милая,
I only call when I'm drunk
Я звоню тебе лишь тогда, когда я пьян.


Pick up, pick up
Возьми трубку, возьми трубку,
(Pick up, pick up)
(Возьми трубку, возьми трубку)
Pick up, pick up, baby
Возьми трубку, возьми трубку, милая,
(Pick up, pick up, baby)
(Возьми трубку, возьми трубку, милая)
Pick up, pick up
Возьми трубку, возьми трубку,
(Pick up, pick up)
(Возьми трубку, возьми трубку)
Pick up, pick up, baby
Возьми трубку, возьми трубку, милая.
(Pick up, pick up, baby)
(Возьми трубку, возьми трубку, милая)


Put me on speakerphone
Поставь меня на громкую связь,
I know you're not alone
Знаю, ты сейчас не одна,
Enough is enough (Put me on speakerphone)
Хватит значит хватит, (Поставь меня на громкую связь)
I only call when I'm drunk
Я звоню только тогда, когда я пьян.
Got my heart on my sleeve again
Моё сердце снова в моих руках:
I played your silly games (I played your silly games)
Я играл в твои глупые игры, (Я играл в твои глупые игры)
Enough is enough (Baby)
Хватит значит хватит, (Милая)
I only call when I'm drunk
Я звоню только тогда, когда я пьян.


And I know better than to call back again
Я зарекался не перезванивать,
I lose all self-control (I lose all self-control)
Но я потерял самообладание. (Я потерял самообладание)
And I know better than to call back again
Я зарекался не перезванивать,
Pick up, pick up, baby
Возьми трубку, возьми трубку, милая,
I only call when I'm drunk
Я звоню тебе лишь тогда, когда я пьян.
Х
Качество перевода подтверждено