Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Overjoyed исполнителя (группы) Diana Ross

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Overjoyed (оригинал Diana Ross)

Вне себя от радости (перевод Алекс)

Over time, I've been building my castle of love
Со временем я построила свой замок любви
Just for two, -
Только для двоих,
Though you never knew you were my reason
Хотя ты никогда не знал, что был причиной моей любви к тебе.
I've gone much too far for you now to say
Я зашла слишком далеко, чтобы сказать тебе сейчас,
That I've got to throw my castle away
Что я должна отказаться от своего замка.


Over dreams, -
Вопреки мечтам,
I have picked out a perfect come true
Я выбрала идеальное воплощение.
Though you never knew it was of you -
Хотя ты и не подозревал, что это от тебя.
I've been dreaming
Я видела сон:
The sandman has come from too far away
Песочный человек пришел издалека
For you to say come back some other day
Чтобы ты сказал: "Приходи в другой раз".


And though you don't believe that they do
И хотя ты в это не веришь,
They do come true
Мечты действительно сбываются,
For did my dreams
Ибо сбылись мои мечты
Come true when I looked at you
Сбылось, когда я посмотрела на тебя.
And maybe too, if you would believe
И, может быть, если ты тоже поверишь,
You too might be
Ты тоже сможешь быть
Overjoyed, over loved, over me
Вне себя от радости, от любви, от меня.


Over hearts, I have painfully turned every stone
В сердцах я с болью перевернула каждый камень,
Ooh, just to find, -
О, просто чтобы найти,
I had found what I've searched to discover
И я нашла то, что искала.
I've come much too far for me now to find
Я зашла слишком далеко, чтобы найти это сейчас.
The love that I sought can never be mine
Любовь, которую я искала, никогда не сможет стать моей.


And though you don't believe that they do
И хотя ты не веришь, что это так,
They do come true
Мечты сбываются,
For did my dreams
Ибо сбылись мои мечты
Come true when I looked at you
Сбылось, когда я посмотрела на тебя.
And maybe too, if you would believe
И, может быть, если ты тоже поверишь,
You too might be
Ты тоже сможешь быть
Overjoyed, over loved, over me
Вне себя от радости, от любви, от меня.


And though the odds say improbable
И хотя шансы кажутся невероятными,
What do they know
Что они знают?
For in romance
Ибо в романтике
All true love needs is a chance
Все, что нужно настоящей любви, — это шанс.
And maybe with a chance you may find
И, может быть, у тебя появится шанс,
You too like I
Ты тоже будешь таким, как я:
Overjoyed, over loved, over you
Вне себя от радости, от любви, от себя.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки