Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Start исполнителя (группы) Neighbourhood, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Start (оригинал The Neighbourhood)

Начать (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro:]
[Вступление:]
I don't even—
Я даже не...
Uh
Ах.


[Chorus:]
[Припев:]
I don't even know where to start
Я даже не знаю, с чего начать.
I don't ever wanna keep you in the dark (Babe)
Я не хочу всегда держать тебя в неведении. (Малышка)
I know I'm the one that keeps making it hard (Babe)
Я знаю, что это я постоянно всё усложняю. (Малышка)
I don't wanna be the one to break your heart (Babe)
Я не хочу быть тем, кто разобьёт тебе сердце. (Малышка)
I don't wanna be the one to break
Я не хочу быть тем, кто разобьёт,
I don't wanna be the one to break
Я не хочу быть тем, кто разобьёт,
I don't wanna be the one to break your heart (Your heart)
Я не хочу быть тем, кто разобьёт твоё сердце. (Твоё сердце)


[Verse:]
[Куплет:]
When I crash out, when I black out, when I pass out
Когда я отрубаюсь, когда я отключаюсь, когда я теряю сознание,
For crying out loud, in surround sound in a glass house (Oh)
С ума можно сойти, с объемным звуком в стеклянном доме, (оу)
On a grass hill, with the pebble beach in the background
На травянистом холме, с галечным пляжем на заднем плане,
And you're telling me how you're feeling, I let you down (Oh)
И ты рассказываешь мне о своих чувствах, а я тебя подвожу. (Оу)
I see your side, I think you're right, are you seeing mine?
Я понимаю твою позицию, я думаю, ты права, понимаешь ли ты мою?
Uh, there's a reason why, feels like déjà vu
Ах, у этого есть причина, этого похоже на дежавю.


[Bridge:]
[Переход:]
Oh, nothing hurts more than the truth
Оу, ничто не ранит сильнее правды.


[Chorus:]
[Припев:]
I don't even know where to start (Know where to start)
Я даже не знаю, с чего начать. (Не знаю, с чего начать)
I don't ever wanna keep you in the dark (I don't wanna, wanna keep you in the— Babe)
Я не хочу всегда держать тебя в неведении. (Я не хочу, не хочу держать тебя в... Малышка)
I know I'm the one that keeps making it hard (Hard, babe)
Я знаю, что это я постоянно всё усложняю. (Усложняю, малышка)
I don't wanna be the one to break your heart (Babe)
Я не хочу быть тем, кто разобьёт тебе сердце. (Малышка)
I don't wanna be the one to break
Я не хочу быть тем, кто разобьёт,
I don't wanna be the one to break
Я не хочу быть тем, кто разобьёт,
I don't wanna be the one to break your heart (Babe)
Я не хочу быть тем, кто разобьёт твоё сердце. (Малышка)
I don't wanna be the one to break
Я не хочу быть тем, кто разобьёт,
I don't wanna be the one to break
Я не хочу быть тем, кто разобьёт,
I don't wanna be the one to break your heart
Я не хочу быть тем, кто разобьёт твоё сердце.
I don't wanna be the one to break
Я не хочу быть тем, кто его разобьёт,
I don't wanna be the one to break
Я не хочу быть тем, кто его разобьёт...


[Outro:]
[Завершение:]
I don't even know where to start
Я даже не знаю, с чего начать.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки