Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sona исполнителя (группы) Secret Garden

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sona (оригинал Secret Garden)

Песня (перевод lavagirl)

Ag breacadh an lae do chumar ag sil
Луч солнца ведет нас по пути,
aoibhneas an tsaoil amach romhainn
Мы ищем сокровища мира.
clocha draochta chomh geal lenr sile
Магические камни блестят, как наши глаза,
casn ag glioscarnach dinn
Освещая дорогу впереди нас.


Suaimhneas na coillte is ceol inr gcroithe
Бесшумный лес был музыкой для наших сердец,
macalla fuaim an tsruthin
Эхо отдается от родников.
duilleoga fmhar mar ghuth ar an ngaoth
Осенние листья, голос ветра…
s ndr is cis lenr ngr
Словно природа – это исток нашей любви…


[Chorus:]
[Припев:]
A'Taisteal sa choill seo ar fn is ar fuaidreamh
Путешествуя по лесу, как потерянные души,
ralta geala eolais ag lonradh don r
Яркие звезды познаний светят для короля.
A'Taisteal sa choill seo ar fn is ar fuaidreamh
Путешествуя по лесу, как потерянные души,
clocha bna ag lasadh r sl
Яркие камни освещают нам дорогу.


Anois t ralta a`rince sa spir
Звезды танцуют на небе,
is an saol ina gholadh go smh
Пока мир спит крепким сном.
aislingi ille i ngairdn mo rn
Плавно мимо нас проносятся
brionglid thart orainn ar snmh
Красивые панорамы тайного сада грез.


Sile sor lasta le solas
Глаза все так же мерцают,
sile faoi gheasa na rn
Глаза, очарованные тайной,
taibhreamh ar sheoda an ghairdn
Мечтающие о драгоценностях
iontais nach sceithfear go buan
В саду чудес, которые никогда не разоблачатся…


[Chorus 2x]
[Припев 2 раза]




Х
Качество перевода подтверждено