Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Touch исполнителя (группы) Shura

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Touch (оригинал Shura)

Прикоснуться (перевод Алекс)

[Hook:]
[Хук:]
There's a love between us still
Мы до сих пор любим друг друга,
But something's changed and I don't know why
Но что-то изменилось, и я не знаю, почему.
And all I want to do is go home with you
Всё, что я хочу, — это пойти с тобой домой,
But I know I'm out of my mind
Но я знаю, что я сошла с ума.


[Verse 1:]
[1 куплет:]
I want to touch you but I'm too late
Я хочу прикоснуться к тебе, но уже слишком поздно.
I want to touch you but there's history
Я хочу прикоснуться к тебе, но это уже история.
I can't believe that it's been three years
Я не могу поверить, что прошло уже три года.
Now when I see you, it's so bittersweet
Когда я вижу тебя, это имеет такой горьковато-сладкий привкус...


[Hook:]
[Хук:]
There's a love between us still
Мы до сих пор любим друг друга,
But something's changed and I don't know why
Но что-то изменилось, и я не знаю, почему.
And all I want to do is go home with you
Всё, что я хочу, — это пойти с тобой домой,
But I know I'm out of my mind
Но я знаю, что я сошла с ума.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
You want to touch me but you're too late
Ты хочешь прикоснуться ко мне, но ты опоздал.
You want to touch me but there's too much history
Ты хочешь прикоснуться ко мне, но это давно уже стало историей.
Starting to live the lie we tell ourselves
Мы снова начинаем жить ложью, которую мы говорим друг другу.
I only need you to be friends with me
Я хочу, чтобы мы с тобой были просто друзьями.


[Hook:]
[Хук:]
There's a love between us still
Мы до сих пор любим друг друга,
But something's changed and I don't know why
Но что-то изменилось, и я не знаю, почему.
And all I want to do is go home with you
Всё, что я хочу, — это пойти с тобой домой,
But I know I'm out of my mind
Но я знаю, что я сошла с ума.


[Outro:]
[Окончание:]
I've never felt so close
Я никогда ещё не чувствовала это так близко,
But now I know it's over
Но теперь я знаю, что всё кончено.
And all I want to do is go home with you
Всё, что я хочу, — это пойти с тобой домой,
But I know I'm out of my mind
Но я знаю, что я сошла с ума.
(Between us)
(Друг друга...)
There's a love between us still
Мы всё ещё любим друг друга,
But something's changed and I don't know why
Но что-то изменилось, и я не знаю, почему.
(I've never felt so close,
(Я никогда ещё не чувствовала это так близко,
But now I know it's over)
Но теперь я знаю, что всё кончено...)
And all I want to do is go home with you
Всё, что я хочу, — это пойти с тобой домой,
But I know I'm out of my mind
Но я знаю, что я сошла с ума.
(Between us)
(Друг друга...)
(Never felt, never felt, never, never felt)
(Никогда не чувствовала, никогда не чувствовала...)
Х
Качество перевода подтверждено