Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Broke исполнителя (группы) Tim Ash

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Broke (оригинал Tim Ash)

Разбито (перевод Dan_UndeaD)

Broke like an old western car
Тачка разбита, как развалюха из вестерна,
Hauled off to the scrap yard, won't start
Выброшенная на склад металлолома —
Choke don't work and the clutch won't pop
Двигатель не заведётся, сцепление не включится,
It's sittin up on block
Его напрочь заклинило.


It's broke, like a man with no money in his wallet
Он на мели, как человек с пустым кошельком
Got a hole in his pocket
И дыркой в кармане.
He used to have a dollar but he lost it
Единственный доллар он умудрился потерять,
Dang!
Чёрт!


My honey never gonna mend
Моя любимая никогда не оттает,
No quick fix make it new again
На скорую руку ничего не исправить,
Ain't no patching up
Никак не склеить,
We're over, it's good as gone
Мы разошлись окончательно и бесповоротно.


It's broke, like a neighbor's window
Всё разбито, как окно соседнего дома,
Where the baseball came through, uh oh, big hole
Куда влетел бейсбольный мяч, о-о, огромная дыра,
Glass scattered in the kitchen
Осколки стекла по всей кухне,
Now listen
А теперь слушайте...


My honey never gonna mend
Моя любимая никогда не оттает,
No quick fix make it new again
На скорую руку ничего не исправить,
Ain't no patching up
Никак не склеить,
We're over, it's good as gone
Мы разошлись окончательно и бесповоротно.


It's broke
Всё разбито,
Everybody's come out hurting
Каждому досталось основательно.
It's broke
Всё разбито,
Love take one almost any day
Любовь длилась не дольше дня.


It's broke into pieces
Всё разбито на части,
And there ain't no way to put it back together
И их никак не собрать заново,
No never, forever, and ever, it's broke
Никогда, всё раз и навсегда разбито!


Broke, like a hammer to an egg
Разбито, как яйцо под ударом молотка,
Joe ties was wreck when she said goodbye, snap
Приятель, связь оборвалась, когда она попрощалась.
Why does she has to go and do that
Чёрт, зачем ей было делать это?


My honey never gonna mend
Моя любимая никогда не оттает,
No quick fix make it new again
На скорую руку ничего не исправить,
Ain't no patching up
Никак не склеить,
We're over, it's good as gone
Мы разошлись окончательно и бесповоротно.


Oh no, it's broke
О, нет, всё разбито!..
(yeah yeah yeah yeah...)
(Да, да, да, да...)
(yeah yeah yeah yeah...)
(Да, да, да, да...)
Yeah it's broke
Да, всё разбито!
(yeah yeah yeah yeah...)
(Да, да, да, да...)
(yeah yeah yeah yeah...)
(Да, да, да, да...)
(yeah yeah yeah yeah...)
(Да, да, да, да...)
(yeah yeah yeah yeah...)
(Да, да, да, да...)
Х
Качество перевода подтверждено