Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Я люблю тiльки тебе* исполнителя (группы) Tina Karol

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Tina Karol:
    • Honey
    • Show Me Your Love
    • Я люблю тiльки тебе*

    По популярности:
  • Taylor Swift
  • twenty one pilots
  • Tom Odell
  • Three Days Grace
  • Teddy Swims
  • Tokio Hotel
  • Till Lindemann
  • t.A.T.u. (Tatu, Тату)
  • Tame Impala
  • Type O Negative
  • Tyler, the Creator
  • Tate McRae
  • Travis Scott
  • Tarkan
  • Tool
  • Tina Turner
  • Toto Cutugno
  • Tom Jones
  • Timbaland
  • Toni Braxton
  • Tears For Fears
  • Tove Lo
  • Thousand Foot Krutch
  • Tinashe
  • Troye Sivan
  • Timo Maas
  • Tanita Tikaram
  • Two Feet
  • Tones & I
  • Ten Sharp
  • Tommy Cash
  • Tierra Santa
  • T.I.
  • Tom Walker
  • TWICE
  • Thalia
  • Titiyo
  • Tomas Nevergreen
  • Tanzwut
  • Tamino
  • Tom Waits
  • Toto
  • Teya Dora
  • Texas
  • Therion
  • Talking Heads
  • Tiësto
  • Train
  • Travis
  • Tori Amos

Я люблю тiльки тебе* (оригинал Tina Karol)

Я люблю только тебя (перевод Julie P)

Варто чи ні
Стоит или нет
Жити без тебе?
Жить без тебя?
Я б полетів
Я полетел бы
З тобою в небо,
С тобою в небо,
Я повернув би час назад
Повернул бы время вспять
І сказав би так:
И сказал бы так:


[Приспів:]
[Припев:]
Я люблю тільки тебе,
Я люблю только тебя,
Богом дану мені.
Данную мне Богом.
Моє серце палає
Мое сердце пылает
У вогні, що ти дала мені,
В огне, что ты разожгла, 1
Богом дана одна,
Ты одна дана мне Богом,
Моя лебідко кохана
Лебёдушка моя любимая.


Варто чи ні
Стоит или нет
Жити лиш згадками?
Жить лишь воспоминаниями?
Спомини в сні,
Воспоминания во сне,
З холоду в жар, з подиха в біль.
[Меня бросает] из холода в жар, и больно дышать.
Я повернув би час назад
Я повернул бы время вспять
І повторив би так:
И повторил бы:


[Приспів: 3x]
[Припев: 3x]
Я люблю тільки тебе,
Я люблю только тебя,
Богом дану мені.
Данную мне Богом.
Моє серце палає
Мое сердце пылает
У вогні, що ти дала мені,
В огне, что ты разожгла,
Богом дана одна,
Ты одна дана мне Богом,
Моя лебідка кохана,
Лебёдушка моя любимая.
Люблю тебе
Я люблю тебя.


* кавер на песню в исполнении Александра Пономарёва
1 — дословно: который ты дала мне
Х
Качество перевода подтверждено