Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ocean Way исполнителя (группы) J.Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ocean Way (оригинал J.Cole)

Дорога к океану (перевод Худышкин Владислав Александрович)

[Verse]
[Куплет:]
On a grassy knoll with a rifle in hand
На поросшем травой пригорке, держа в руках винтовку,
Cupid cleans his little scope and calmly aims at a man
Купидон протирает прицел и хладнокровно целится в человека,
He had no plans of fallin', dreams of ballin'
Который не собирался влюбляться, а мечтал «выстрелить» сам.
Glorified call-girls callin'
Ему названивают известные девушки по вызову,
Numb to strength, loves endorphins
Сила больше не вставляет, он подсел на эндорфины,
Lust engulfin', yeah, I'm lost in here
Похоть засасывает — да, я заблудился,
But I'll find my way, I swear
Но я отыщу свой путь, клянусь!
Through all the fog, I stare
Я вглядываюсь в туман,
Dropped off this cross I bear
Я сбросил крест, который нёс,
And chopped off my head
Отрубил себе голову
And tossed it back there somewhere
И зашвырнул её куда-то за спину.
Now I'm headed home, my dear
Теперь я иду домой, дорогая,
And I brought a poem to share
И хочу поделиться стихотворением.
And here's what it said
Вот что в нём сказано:
Love is a candle wick in rain
«Любовь похожа на фитиль, промокший под дождём,
After the storm, we're still aflame
Но даже после бури пламя не погасло,
Oh, I love, love has been called a losin' game
В любви не выиграть никому, всем это ясно,
But the more that I love, the more I gain
Чем больше я люблю, тем лучше мне с тобой вдвоём».


[Outro]
[Аутро:]
Oh, woah (Oh)
О, воу !(О)
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки