Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Might Have Been Queen исполнителя (группы) Tina Turner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Might Have Been Queen (оригинал Tina Turner)

Я могла бы быть королевой (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
I'm a new pair of eyes every time I am born
Я смотрю на мир другими глазами каждый раз, как рождаюсь,
And original mind because I just died
И заново его осмысляю, потому что я умерла.
And I'm scanning the horizon
Я оглядываю горизонт,
For someone recognizing that I might have been queen
Чтобы кто-то узнал, что я могла бы быть королевой.
For every sun that sets there is a new one dawning
Для каждого солнца, которое садится, есть новый восход.
For every empire crushed there is a brand new nation
Для каждой павшей империи есть новый народ.
Let the waters rise
Пусть воды поднимутся –
I have ridden each tide
Я каталась на каждой волне
From the gates of the city where the first born died
От ворот города, где умер первый рожденный.


[Chorus:]
[Припев:]
And I might have been queen
Я могла бы быть королевой.
I remember the girl in the fields with no name
Я помню безымянную девочку в полях.
She had a love
У нее была любовь,
Oh, but the rivers won't stop for me
О, но реки не остановятся ради меня.
No, the rivers won't stop for me
Нет, реки не остановятся ради меня.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
I'm a new pair of eyes and original mind
Я смотрю на мир другими глазами и заново его осмысляю
With my senses of old and the heart of a giant
С моими чувствами старого человека и гигантским сердцем.
And I'm searching through the wreckage
Я ищу среди обломков
For some recollection that I might have been queen
Воспоминание, что я могла бы быть королевой.
For every sage that falls there's an ancient child
На каждую старуху с её прорухой есть древнее дитя.


[Chorus:]
[Припев:]
And I might have been queen
Я могла бы быть королевой.
I remember the girl in the fields with no name
Я помню безымянную девочку в полях.
She had a love
У нее была любовь,
Oh, but the rivers won't stop for me
О, но реки не остановятся ради меня.
No, the rivers won't stop for me
Нет, реки не остановятся ради меня.


[Verse 3:]
[3 куплет:]
I look up to the stars with my perfect memory
Я смотрю на звезды со своими прекрасными воспоминаниями.
I look through it all and my future is no shock to me
Я вижу всё насквозь, и мое будущее не шокирует меня.
I look down but I see no tragedy
Я смотрю вниз, но я не вижу трагедии.
I look up to my past, a spirit running free
Я смотрю на свою прошлое, на свободный дух.
I look down, I look down and I'm there in history
Я смотрю вниз, я смотрю вниз, и я в истории.
Ho, I'm a soul survivor
Эй, я выжила!


[Outro 4x:]
[Концовка 4x:]
A soul survivor on the river
Я выжила на реке,
But it won't stop
Но она не остановится.
A soul survivor on the river
Я выжила на реке,
I might have been queen
Я могла бы быть королевой,
But it won't stop
Но она не остановится.
Х
Качество перевода подтверждено