Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Komm Wir Heben Ab исполнителя (группы) ZweiLand

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • ZweiLand:
    • Komm Wir Heben Ab


    По популярности:
  • Zayn (Malik)
  • Zaz
  • Zara Larsson
  • Zedd
  • Zella Day
  • ZHU
  • ZZ Top
  • ZAYDE WOLF
  • Zebrahead
  • Zucchero
  • Zeromancer
  • Zendaya
  • Zebda
  • Zombies, The
  • Zecchino D'oro
  • Zero Assoluto
  • ZZ Ward
  • Zahara
  • Zero 7
  • Zola Jesus
  • Zac Brown Band
  • Zoë
  • Zlata Ognevich (Злата Огневич)
  • Zaa
  • Zac Efron
  • Zaho
  • Zwan
  • Željko Joksimović
  • Zach Callison
  • Zack Hemsey
  • Zazie
  • Zeskullz
  • Zhi-Vago
  • Zuna
  • Zed
  • Zwei von Millionen
  • Zdob Si Zdub
  • Zeraphine
  • Zhang Huimei
  • Zion
  • Zion Y Lennox
  • Zoё Straub
  • Zach Sobiech
  • Zarah Leander
  • Zenobia
  • Zeromind
  • Zhang XinZhe
  • Ziggy Marley
  • Zion And Lennox
  • Zizi Possi

6   7   8   9

Komm Wir Heben Ab (оригинал ZweiLand)

Давай отрываться! (перевод Сергей Есенин)

Wir ham' alles, was wir brauchen,
У нас есть всё, что нам нужно,
Trotzdem woll'n wir immer mehr
Хотя мы хотим всегда больше.
Du wirst hier seh'n, das ist vergänglich,
Ты увидишь, что всё это бренно,
Fällt dir das Warten doch so schwer
Но ожидание даётся тебе с трудом.


Nicht die großen Dinge zähl'n,
Не что-то большое имеет значение,
Die klein' Momente machen's aus
Ведь оно состоит из маленьких моментов.
Jeder Tag ist so viel wert,
Каждый день дорог,
Das fällt uns allen gar nicht auf
Но мы совсем не обращаем на это внимания.
Komm wir schau'n jetzt nicht zurück,
Давай же не оглядываться назад
Und komm wir schau'n auch nicht nach vorn
И не смотреть вперёд,
Alles, was für uns noch zählt,
Всё, что ещё имеет значение для нас,
Ist jetzt hier und gleich vor Ort
Происходит прямо здесь и сейчас.


Ich will frei und tanzen, glücklich sein
Я хочу танцевать, быть свободным и счастливым,
Und da, mein Glück, fliegst du mit ein
И тогда, моё счастье, ты воспаришь со мной.


Komm wir heben ab, komm wir leben laut
Давай отрываться, давай жить громко!
Mach die Augen zu und lass dich treiben
Закрой глаза и расслабься!
Alles, was noch kommt
Всё, что ещё придёт,
Und alles das, was zählt,
И всё, что имеет значение,
Kannst nur du allein erreichen
Ты сможешь достичь сам(а).


Wir denken viel zu oft an gestern,
Мы слишком часто думаем о вчерашнем дне,
An Tage, die vergangen sind
О тех днях, что прошли;
Spiel'n nach Regeln, die nicht gelten
Играем по правилам, которые ничего не значат,
Und machen uns selbst taub und blind
И сами себя делаем глухими и слепыми.


Unerreichbar ist nur das,
Недосягаемо только то,
Was uns unerreichbar scheint
Что кажется нам недосягаемым.
Schalt den Kopf einfach kurz aus
Просто выключи голову ненадолго
Und zeig mir, was du wirklich meinst
И покажи, что ты на самом деле думаешь.
Jeder Morgen ist die Chance
Каждое утро – шанс
Ein neues Leben zu beginnen
Начать новую жизнь.
Greif nach Wolken, nimm dir jetzt die Zeit,
Тянись к облакам, удели себе время,
Die Richtung zu bestimmen
Чтобы определить, куда тебе идти.


Ich will frei und Tanzen, glücklich sein
Я хочу танцевать, быть свободным и счастливым,
Und da, mein Glück, fliegst du mit ein
И тогда, моё счастье, ты воспаришь со мной.


Komm wir heben ab, komm wir leben laut...
Давай отрываться, давай жить громко!...


Lass uns frei sein,
Давай будем свободными,
Lass dich fall'n
Дай себе волю,
Bei allem dabei sein an diesem Tag
Делать всё, что угодно, в этот день.


Komm wir heben ab, komm wir leben laut...
Давай отрываться, давай жить громко!...
Х
Качество перевода подтверждено