Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни May You Never исполнителя (группы) Eric Clapton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

May You Never (оригинал Eric Clapton)

Желаю тебе никогда… (перевод Алекс)

May you never lay your head down without a hand to hold
Желаю тебе никогда не опускать голову, не нуждаясь в чьей-то поддержке.
May you never make your bed out in the cold
Желаю тебе никогда не расстилать постель на морозе.
May you never lose your temper, if you get hit in a barroom fight
Желаю тебе никогда не выходить из себя, если тебя ударят в драке в баре.
May you never lose your woman overnight
Желаю тебе никогда не терять свою женщину в одночасье.


Well, you're just like a great, strong sister to me
Что ж, ты для меня как отличная, сильная сестра,
And I know that your love is true
И я знаю, что твоя любовь искренна,
And you hold no blade for to stab me in my back
И у тебя нет ножа, чтобы вонзить его мне в спину.
I know that there's some that do
Я знаю, что есть такие, кто это делает.


So please, won't you please, won't you bear it in mind?
Поэтому, прошу, прошу, не забывай:
Love is a lesson to learn in our time
Любовь — это урок, который нужно усвоить в свое время.
Please, won't you please bear it in mind for me?
Пожалуйста, пожалуйста, прошу, прошу, не забывай это ради меня.


May you never lay your head down without a hand to hold
Желаю тебе никогда не опускать голову, не нуждаясь в чьей-то поддержке.
May you never make your bed out in the cold
Желаю тебе никогда не расстилать постель на морозе.
May you never lose your temper, if you get hit in a barroom fight
Желаю тебе никогда не выходить из себя, если тебя ударят в драке в баре.
May you never lose your woman overnight
Желаю тебе никогда не терять свою женщину в одночасье.


Well, you're just like a great, strong brother to me
Что ж, ты для меня как отличный, сильный брат,
And I know that your love is true
И я знаю, что твоя любовь искренна,
And you never talk dirty behind my back
И ты никогда не говоришь гадостей за моей спиной.
I know that there's some that do
Я знаю, что есть такие, кто так делает.


So please, won't you please, won't you bear it in mind?
Поэтому, прошу, прошу, не забывай:
Love is a lesson to learn in our time
Любовь — это урок, который нужно усвоить в свое время.
Please, won't you please bear it in mind for me?
Пожалуйста, пожалуйста, прошу, прошу, не забывай это ради меня.


May you never lay your head down without a hand to hold
Желаю тебе никогда не опускать голову, не нуждаясь в чьей-то поддержке.
May you never make your bed out in the cold
Желаю тебе никогда не расстилать постель на морозе.
May you never lose your temper, if you get hit in a barroom fight
Желаю тебе никогда не выходить из себя, если тебя ударят в драке в баре.
May you never lose your woman overnight [3x]
Желаю тебе никогда не терять свою женщину в одночасье. [3x]
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки