Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Je Fais Des Puzzles исполнителя (группы) Francoise Hardy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Je Fais Des Puzzles (оригинал Françoise Hardy)

Я разгадываю головоломки (перевод Алекс)

Il avait des yeux décembre
У него были декабрьские глаза
Un sourire de juillet
И июльская улыбка.
Il me disait des mots tendres
Он шептал мне нежные слова
En hiver comme en été
Как зимой, так и летом.


Le soir, le soir, je fais des puzzles
Вечером, вечером я разгадываю головоломки.
Le soir, le soir, je me sens bien seule
Вечером, вечером я чувствую себя такой одинокой...


Il avait des façons Londres
У него были лондонские привычки
De me promettre Corfou
Обещать мне Корфу,
Mais au soleil ou à l'ombre
Но, на солнце или в тени,
Je le suivais n'importe où
Я следовала за ним куда угодно.


Le soir, le soir, je fais des puzzles
Вечером, вечером я разгадываю головоломки.
Le soir, le soir, je me sens bien seule
Вечером, вечером я чувствую себя такой одинокой...


Quand j'avais les idées noires
Когда у меня были мрачные мысли,
Il les peignait toutes en bleu
Он покрасил их все в синий цвет —
De ce bleu un peu bizarre
Тот слегка странный синий,
Que je trouvais dans ses yeux
Что я видела в его глазах.


Le soir, le soir, je fais des puzzles
Вечером, вечером я разгадываю головоломки.
Le soir, le soir, je me sens bien seule
Вечером, вечером я чувствую себя такой одинокой...


Il est parti en croisière
Он отправился в круиз,
Sans me dire où il allait
Не сказав мне, куда едет.
Dans quelques années-lumière
Он сказал, что вернется
Il m'a dit qu'il reviendrait
Через несколько световых лет...


Le soir, le soir, je fais des puzzles
Вечером, вечером я разгадываю головоломки.
Le soir, le soir, je me sens bien seule
Вечером, вечером я чувствую себя такой одинокой...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки