Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When Your Heart Stops Beating исполнителя (группы) +44 (Plus 44)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • +44 (Plus 44):
    • 155
    • Baby, Come On
    • Chapter 13
    • Cliff Diving
    • Lillian
    • Little Death
    • Lycanthrope
    • No It Isn't
    • Weatherman
    • When Your Heart Stops Beating

    По популярности:
  • 4 Non Blondes
  • 4*TOWN
  • +44 (Plus 44)
  • 411, The
  • 4lyn
  • 4 Babys
  • 4 Door Theatre
  • 4 Friends y Shary
  • 4 Past Midnight
  • 40 Sons

When Your Heart Stops Beating (оригинал Plus 44)

Когда твоё сердце остановится (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Turn it up I never wanna go home,
Слушай, я никогда не захочу пойти домой,
I only wanna be part of your breakdown.
Я всего лишь хочу быть с тобой рядом в трудную минуту.
She got caught by the four on the floor,
Четверо поддержали её, когда она падала,
Who picked her up and she will never get let down.
И подняли на ноги, теперь её не бросят в беде.


And now I can't stop thinking about it,
И теперь я не могу перестать думать об этом,
All you people at the top don’t know nothing about it.
Все вы, верхушка общества, ничего об этом не знаете.
And, we don’t give a fuck what the price is.
И нам всем плевать, какой будет цена.
So, just leave us to our own devices,
Поэтому не лезьте в наши дела,
And we'll leave you alone.
И мы не будем трогать вас.


[Chorus:]
[Припев:]
I'll be there when your heart stops beating,
Я буду рядом, когда твоё сердце остановится,
I'll be there when your last breath's taken away.
Я буду рядом, когда ты испустишь последний вздох,
In the dark when there's no one listening,
Во мраке, когда никто не слушает,
In the times when we both get carried away.
В тот момент, когда жизнь покинет нас обоих.


She says at all without a thought in her head,
Она говорит, совершенно не думая,
She says it all as she's pressed up against me.
Она говорит всё это, прижимаясь ко мне.
A little something, just to take off the edge,
Ещё немного, чтобы сорваться с края,
A little more and I'll fall off the planet entirely.
Ещё немного, и я полностью оторвусь от мира.


[Chorus: 2х]
[Припев: 2 раза]
I'll be there when your heart stops beating,
Я буду рядом, когда твоё сердце остановится,
I'll be there when your last breath's taken away.
Я буду рядом, когда ты испустишь последний вздох,
In the dark when there's no one listening,
Во мраке, когда никто не слушает,
In the times when we both get carried away.
В тот момент, когда жизнь покинет нас обоих.




Х
Качество перевода подтверждено