Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sweet Dreams of Joy* исполнителя (группы) Ana María Martínez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Ana María Martínez:
    • Sweet Dreams of Joy*

    По популярности:
  • Adele
  • Abba
  • Arctic Monkeys
  • Ariana Grande
  • Ari Sing
  • Avril Lavigne
  • Anna Grey
  • Alphaville
  • AC/DC
  • AnnenMayKantereit
  • Ace Of Base
  • A$AP Rocky
  • Alex Warren
  • a-ha
  • Adriano Celentano
  • Aerosmith
  • Ay Yola
  • Arash
  • Akon
  • Amy Winehouse
  • Alice In Chains
  • Andrea Bocelli
  • AURORA
  • Avicii (Tim Berg)
  • Alan Walker
  • Anastacia
  • Aqua
  • Alt-J
  • Al Bano & Romina Power
  • Addison Rae
  • Artemas
  • Army Of Lovers
  • Alicia Keys
  • Ava Max
  • Alizée
  • АИГЕЛ
  • Armin Van Buuren
  • Alec Benjamin
  • AYLIVA
  • Animals, The
  • Andy Williams
  • Avenged Sevenfold
  • Adam Lambert
  • Alex C
  • AJR
  • As I Lay Dying
  • Allessa
  • A Perfect Circle
  • Albert Brite
  • Anna-Maria Zimmermann

Sweet Dreams of Joy* (оригинал Ana María Martínez)

Сладкие сны радости (перевод Алекс)

Soft, softly hear from a whisper so near
Нежный, нежный шепот, такой близкий,
Slowly stirring sweet muses from night's fall
Сладкие музы, тихо пробуждающиеся с наступающей ночи,
Round, round and around
Со всех, со всех сторон,
Suddenly soaring higher, higher pleasing sound
Приятный звук, внезапно взлетающий все выше и выше,
Sweet air be mine
Сладкий воздух, будь моим...


Burning ever yearning over rhyme
Пылающая, вечно тоскующая по рифме,
Spreading whispers of desire
Распространяющая шепот желания,
Resisting and pressing and finding the road to salvation
Сопротивляющаяся, настойчивая и находящая путь к спасению,
Aahh, sweet fragrance of joy
Ааах, сладкий аромат радости...
Aah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Аа-а-а-а-а-а-а...


Fly, fly so high over time slipping by
Лети, лети высоко над ускользающим временем
In a flow of desire re-awakened
В потоке вновь пробудившегося желания.
Bells suddenly sound
Внезапно зазвонили колокола,
Bound to a wild and stirring ride into the halls of dreams to come
Привязанные к дикому и волнующему путешествию в залы грядущих снов.


Burning ever yearning over rhyme
Пылающая, вечно тоскующая по рифме,
Spreading whispers of desire
Распространяющая шепот желания,
Resisting and pressing and finding the road to salvation
Сопротивляющаяся, настойчивая и находящая путь к спасению,
Aahh~ sweet fragrance of joy
Ааах, сладкий аромат радости...
Aah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Аа-а-а-а-а-а-а...


Sweet dreams of joy [3x]
Сладкие сны радости... [3x]




* — OST Viva Verdi! (2024) (саундтрек к фильму "Да здравствует Верди!"). Композиция является номинантом на премию "Оскар" в категории "Лучшая оригинальная песня" в 2026 г.

Х
Перевод ожидает редактирования и оценки