Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Somebody New исполнителя (группы) Cedric Gervais

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Somebody New (оригинал Cedric Gervais feat. Liza Owen)

Кто-то другой (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Hello, what's up?
Привет, как ты?
I called to say I got your message
Я звонила, чтобы сказать, что я получила твоё сообщение,
And yeah I've been great
И, да, у меня всё отлично.
They say it don't rain in LA
Говорят, что в Лос-Анджелесе не бывает дождей, 1
Well, I was drowning, but now I'm okay
Так вот, я шла ко дну, но сейчас со мной всё в порядке.
Took a couple weeks to surface
Мне потребовалась пара недель, чтобы всплыть на поверхность.
Let me tell you 'bout that sad champagne
Позволь мне рассказать тебе о той тоске, в которую погружает шампанское.
You say you want the best for me
Ты говоришь, что хочешь для меня лучшего...


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Well then, there's something I should say
Что ж, в таком случае я должна тебе кое-что сказать.
You're gonna find out anyway
Ты ведь всё равно узнаешь об этом.


[Chorus:]
[Припев:]
When I say I'm sorry for the pain I caused
Когда я говорю, что сожалею о том, что причинила тебе боль,
I never meant to hurt you
Я совсем не хочу делать тебе больно.
God knows, I miss you
Видит Бог, я скучаю по тебе,
Something physical
Мне не хватает физической близости,
No matter what you did to
Даже после всего, что ты сделал.
When I say that I won't ever forget you (no, no)
Когда я говорю, что никогда не забуду тебя, (нет-нет)
It's killing me inside, but it's time that you knew
Это чувство убивает меня, но тебе пора узнать,
I met somebody new
Что у меня появился другой.


[Post-Chorus:]
[Связка:]
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody
Я встречаюсь с другим.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody new
У меня появилась новая любовь.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody new
У меня появилась новая любовь.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody
Я встречаюсь с другим.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
He treats me how you wish you did
Он обращается со мной так, как хотел бы ты.
And I'm still holding back falling for him
И я всё ещё пытаюсь не влюбляться в него.
I know it's soon and he's no you
Я знаю, всё это слишком быстро, и он — это не ты.
But babe, I'm happy and I hope you are too
Но, малыш, я счастлива, и я надеюсь, что ты тоже.
Took a couple weeks to notice
Мне потребовалась пара недель, чтобы во всём разобраться.
'Bout time you got me past that sad champagne
Тебе пора помочь мне забыть о грусти и шампанском.
You say you want the best for me
Ты говоришь, что желаешь мне только лучшего...


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Well then there's something I should say
Что ж, в таком случае я должна тебе кое-что сказать.
You're gonna find out anyway
Ты ведь всё равно узнаешь об этом.


[Chorus:]
[Припев:]
When I say I'm sorry for the pain I caused
Когда я говорю, что сожалею о том, что причинила тебе боль,
I never meant to hurt you
А я никогда не хотела делать тебе больно,
God knows, I miss you
Видит Бог, я скучаю по тебе,
Something physical
Мне не хватает физической близости,
No matter what you did to
Даже после всего, что ты сделал.
When I say that I won't ever forget you (no, no, no, no)
Когда я говорю, что никогда не забуду тебя, (нет-нет-нет-нет)
It's killing me inside but it's time that you knew
Это чувство убивает меня, но тебе пора узнать,
I met somebody new
Что у меня появился другой.


[Post-Chorus:]
[Связка:]
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody
Я встречаюсь с другим.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody new
У меня появилась новая любовь.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody new
У меня появилась новая любовь.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody
Я встречаюсь с другим.


[Bridge:]
[Переход:]
Took a couple weeks to notice
Мне потребовалась пара недель, чтобы во всём разобраться.
'Bout time you got me past that sad champagne
Тебе пора помочь мне забыть о грусти и шампанском.
You say you want the best for me
Ты же говоришь, что хочешь для меня лучшего.


[Post-Chorus:]
[Связка:]
I met somebody new
У меня появился другой.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody
Я встречаюсь с другим.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody new
У меня появилась новая любовь.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody new
У меня появилась новая любовь.
It's killing me inside, but it's time, killing me inside but
Это чувство убивает меня, но время пришло, это убивает меня изнутри, но
I met somebody
Я встречаюсь с другим.


[Outro:]
[Завершение:]
It's killing me inside but it's time you knew
Это чувство убивает меня, но тебе пора узнать,
I met somebody new
Что у меня появилась новая любовь.





1 — Под дождями подразумеваются слёзы и страдания, которые причиняют боль и буквально топят человека.
Х
Качество перевода подтверждено