Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Yo Soy Su Marido исполнителя (группы) Dasoul

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Yo Soy Su Marido (оригинал Dasoul feat. Martín Sangar)

Я - её муж (перевод Наташа)

Ella se enamoró,
Она влюбилась,
Pasaba noches desconsolada,
Проводила ночи в отчаянии,
Pensando en ti,
Думая о тебе,
Y tú de parranda con tus amigos
А ты развлекался со своими друзьями
Hasta el amanecer,
До рассвета,
La hiciste sufrir,
Заставил её страдать,
Y ahora está conmigo.
И теперь она со мной.


Ella me conoció,
Она со мной познакомилась,
Y yo le di el cariño,
И я ей дал свою ласку,
Que nunca puedo encontrar en ti,
Которой никогда не найти в тебе,
Le saque la sonrisa que hace mucho tiempo
Я вытащил из неё улыбку, которую очень давно
Perdió,
Она потеряла,
Ella no apostaba por tu amor,
Она не рассчитывала вернуть твою любовь,
Ella se cansó, se cansó!
Она устала, устала!


Yo soy su marido,
Я — её муж,
El que se la come a besos por la mañana,
Тот, что ласкает её поцелуями по утрам,
Que le regala flores sin venir a nada,
Тот, что дарит ей цветы просто так, без повода,
Que le besa la boca con una mirada.
Тот, что целует её губы, стоит ей только взглянуть.


Yo soy su marido,
Я — её муж,
El que juró su amor
Тот, что ей поклялся в любви
Con una alianza, ese que le pide a Dios,
С обручальным кольцом, как просит Бог,
Que no le pase nada,
И с ней ничего не случится,
Yo soy su marido!
Я — её муж!


Ella se enamoró,
Она влюбилась,
Pasaba noches desconsolada,
Проводила ночи в отчаянии,
Pensando en ti,
Думая о тебе,
Y tú de parranda con tus amigos
А ты развлекался со своими друзьями
Hasta el amanecer,
До рассвета,
La hiciste sufrir,
Заставил её страдать,
Y ahora está conmigo.
И теперь она со мной.


De ella me enamoré,
Я в неё влюбился,
Despues de tanto tiempo sigo siéndole fiel,
И по прошествии такого количества времени я ей верен,
Ella es todo lo que yo anhelo, y tú sigues ahí,
Она — всё, что мне нужно, а ты всё ещё там,
Como un loco llamándola, Déjala que sea feliz conmigo
Как сумасшедший, звонишь ей, оставь ей, она будет счастлива со мной,
sólo conmigo.
Только со мной.


Yo soy su marido,
Я — её муж,
El que se la come a besos por la mañana,
Тот, что ласкает её поцелуями по утрам,
Que le regala flores sin venir a nada,
Тот, что дарит ей цветы просто так, без повода,
Que le besa la boca con una mirada.
Тот, что целует её губы, стоит ей только взглянуть.


Yo soy su marido,
Я — её муж,
El que juró su amor
Тот, что ей поклялся в любви
Con una alianza, ese que le pide a Dios,
С обручальным кольцом, как просит Бог,
Que no le pase nada,
И с ней ничего не случится,
Yo soy su marido!
Я — её муж!


El tiempo pasó, así que déjala volar,
Время прошло, так что позволь ей улететь,
Si nunca te amo, no la supiste valorar.
Ты не сумел оценить её,
Tu tiempo pasó, así que déjala volar.
Твоё время прошло, так что позволь ей улететь.


Yo soy su marido,
Я — её муж,
El que se la come a besos por la mañana,
Тот, что ласкает её поцелуями по утрам,
Que le regala flores sin venir a nada,
Тот, что дарит ей цветы просто так, без повода,
Que le besa la boca con una mirada.
Тот, что целует её губы, стоит ей только взглянуть.


Yo soy su marido,
Я — её муж,
El que juró su amor
Тот, что ей поклялся в любви
Con una alianza, ese que le pide a Dios,
С обручальным кольцом, как просит Бог,
Que no le pase nada,
И с ней ничего не случится,
Yo soy su marido!
Я — её муж!
Х
Качество перевода подтверждено