Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Kids Don't Wanna Come Home исполнителя (группы) Declan McKenna

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Kids Don't Wanna Come Home (оригинал Declan McKenna)

Дети не хотят возвращаться домой (перевод slavik4289 из Уфы)

I don't know what I want, if I'm completely honest
Если быть предельно честным, я не знаю, чего я хочу.
I guess I could start a war, I guess I could sleep on it
Наверное, я мог бы начать войну, а мог бы отложить это до завтра.
I don't know what I want, if I'm completely honest
Если быть предельно честным, я не знаю, чего я хочу.
I guess I could start a war, I guess I could sleep on it
Наверное, я мог бы начать войну, а мог бы отложить это до завтра.
But hey there kids with guns
Но посмотрите — у этих ребят пушки,
Your neighbours complain but they don't know where they come from
Соседи жалуются, но они не знают, откуда эти ребята.
I guess it's just bad advice for someone so upstanding
Наверное, это плохой совет для тех, кто так прямолинеен,
So maybe just ask them twice or be a bit demanding
Может, просто спросить их дважды или быть более требовательными?


You don't know how to give love to anyone
Вы не знаете, что значит дарить другим любовь,
You don't know how to pretend
Не знаете, как притворяться,
You told your kids that they'd live long forever
Говорите детям, что они проживут долгую жизнь,
But the kids don't wanna come home again
Но дети не хотят возвращаться домой,
No the kids don't wanna come home again
Нет, дети не хотят опять возвращаться домой.


Haven't you any shame?
Вам не стыдно?
Have you got no morals?
Совсем совесть не мучает?
Teaching them how to aim
Учите их стреляться,
No sadness and no sorrow
Не испытывая ни горечи, ни сожаления.
Well hey there mother mine
Эй, мамаша, посмотри,
Your kids are sick but they're gonna be just fine
Твои дети больны, но с ними будет всё в порядке.
I said possibly not if you keep raising them this way
Но это не точно, если ты так и продолжишь их воспитывать,
You're just leading them to die, oh your disbelief and dismay
То доведёшь их до смерти своим недоверием и тревогой.


Well hey there kids with guns
Эй, посмотрите — у этих ребят пушки,
Your neighbours complain but they don't know where they come from
Соседи жалуются, но они не знают, откуда эти ребята.


You don't know how to give love to anyone
Вы не знаете, что значит дарить другим любовь,
You don't know how to pretend
Не знаете, как притворяться,
You told your kids that they'd live long forever
Говорите детям, что они проживут долгую жизнь,
But the kids don't wanna come home again
Но дети не хотят возвращаться домой,
No the kids don't wanna come home again
Нет, дети не хотят опять возвращаться домой.


You don't know how to give love to anyone
Вы не знаете, что значит дарить другим любовь,
You don't know how to pretend
Не знаете, как притворяться,
You told your kids that they'd live long forever
Говорите детям, что они проживут долгую жизнь,
But the kids don't wanna come home again
Но дети не хотят возвращаться домой,
No the kids don't wanna come home again
Нет, дети не хотят опять возвращаться домой,
No the kids don't wanna come home again
Нет, дети не хотят опять возвращаться домой,
No the kids don't wanna come home
Нет, дети не хотят возвращаться домой.
Х
Качество перевода подтверждено