Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Besos исполнителя (группы) El Canto Del Loco

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Besos (оригинал El Canto Del Loco)

Поцелуи (перевод Вика)

No entiendo por qué
Не понимаю, почему
has salido a la calle tú tan fresco.
ты вырядился и вышел на улицу.
Y dime por qué
Скажи, почему
te has tirado tres horas en el espejo
ты провёл три часа перед зеркалом,
pa' ponerte guapo pa' ligar,
чтобы навести марафет, чтобы флиртовать,
pa' ir a la calle, y no piensas
чтобы выйти на улицу, и ты не думаешь,
que eso ya da igual,
что всем всё равно,
que no vas a impresionar,
что ты не произведёшь впечатление,
que lo bueno y lo que importa está en los besos.
что самое лучшее и самое важное - это поцелуи.


[Estribillo]
[Припев]
Y eso es lo que quiero, besos.
Вот что мне нужно - поцелуи.
Todas las mañanas me despierten besos,
Чтоб каждое утро меня пробуждали поцелуи,
sea por la tarde y siga habiendo besos,
чтоб даже вечером были поцелуи,
luego, por la noche, siga habiendo besos pa' cenar.
и чтоб потом, ночью, ещё оставались поцелуи на ужин.


Y dime por qué
Скажи, почему
te echas mil cremas por el cuerpo
ты мажешься сотней кремов,
si no se te ven
их же на тебе и не видно,
y se te han olvidado los sentimientos.
а ещё ты позабыл о чувствах.
Tienes que empezar por resolver
Начни с того, что наведёшь порядок
lo que tienes dentro.
внутри себя.
Y no piensas casi en los demás,
Ты почти не думаешь о других,
qué más dará si mal o bien.
будь то хорошо или плохо.
Mucho metrosexual, y faltan besos.
Весь такой метросексуал, но тебе не хватает поцелуев.


[Estribillo]
[Припев]


Y párate a ver
Взгляни -
que los que ya te quieren no miran eso.
те, кто уже тебя любят, не смотрят на это.
Solo quieren ver
Они просто хотят увидеть,
ese guiño de ojos sin complejos.
как ты им подмигиваешь без комплексов.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки