Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Somebody's Heartbreak исполнителя (группы) Hunter Hayes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Somebody's Heartbreak (оригинал Hunter Hayes)

Разбить чье-то сердце (перевод Chimera из Богородицка)

I'd love to know just what you're thinkin'
Я хотел бы знать, о чем ты думаешь,
Every little river, run through your mind
Слышать каждую мысль, проносящуюся в твоем разуме.
You give and you take, you come and you go
Ты отдаешь и забираешь, ты приходишь и уходишь,
You leave me here wondering if I'll ever know
Ты оставляешь меня одного, и я думаю, узнаю ли я,
How much you care, or how much you don't
Насколько я важен для тебя или не важен совсем,
Whatever you need, whatever you want
Что тебе нужно, чего бы ты хотела.


If you're gonna be somebody's heartbreak,
Если ты собираешься разбить чье-то сердце,
If you're gonna be somebody's mistake,
Если ты собираешься стать чьей-то ошибкой,
If you're gonna be somebody's first time,
Если ты собираешься стать первой в чьей-то жизни,
Somebody's last time,
Последней в чьей-то жизни,
Baby be mine
Детка, будь моей.
If you're lookin' to be somebody's just friends,
Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями,
A little laughin', a little lovin', never callin' again,
Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать,
That's just fine
То это то, что нужно.
If you're gonna be somebody's heartbreak,
Если ты собираешься разбить чье-то сердце,
Be mine
Будь моей.


Well I guess that all I'm trying to tell you
Что ж, наверное, я пытаюсь сказать тебе, только что
Is a minute with you girl, is better than two without
Одна минута рядом с девушкой лучше, чем две в одиночестве.
Oooh no, I won't be a fool,
О, нет, я не собираюсь быть дураком,
But I can't play cool, so, I'm playin' it safe
Но я не умею быть хладнокровным, значит, я буду действовать наверняка
And breakin' the rules
И буду нарушать правила.
Yeah, I'm wishin' I had what, girl, what you got,
О, да, детка, я бы хотел, чтобы у меня было то же, что есть у тебя,
So if you're comin' my way, please don't stop
Так что если ты двигаешься в моем направлении — не останавливайся.


If you're gonna be somebody's heartbreak,
Если ты собираешься разбить чье-то сердце,
If you're gonna be somebody's mistake,
Если ты собираешься стать чьей-то ошибкой,
If you're gonna be somebody's first time,
Если ты собираешься стать первой в чьей-то жизни,
Somebody's last time,
Последней в чьей-то жизни,
Baby be mine
Детка, будь моей.
If you're lookin' to be somebody's just friends,
Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями,
A little laughin', little lovin', never callin' again,
Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать,
That's just fine
То это то, что нужно.
If you're gonna be somebody's heartbreak,
Если ты собираешься разбить чье-то сердце,
Be mine
Будь моей.


Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Whoa, be mine
О, да будь моей.
But if you're gonna be somebody's heartbreak,
Но если ты собираешься разбить чье-то сердце,
Somebody's mistake,
Стать чьей-то ошибкой,
Somebody's first time,
Стать первой в чьей-то жизни,
Or their last time,
Или последней в чьей-то жизни,
Baby, be mine
Детка, будь моей.
Yeah, if you're lookin' to be somebody's just friends,
Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями,
A little laughin', little lovin', never callin', again,
Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать,
That's just fine
То это то, что нужно.
If you're gonna be somebody's heartbreak,
Если ты собираешься разбить чье-то сердце,
Be mine, yeah
Будь моей,
Baby be mine, all mine
Будь только моей,
Yeah
О, да.
Х
Качество перевода подтверждено