Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Swing of Death исполнителя (группы) Jorn Lande And Trond Holter's Dracula

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Swing of Death (оригинал Jorn Lande & Trond Holter's Dracula)

Пляска смерти (перевод Николай Белов)

[Dracula:]
[Дракула:]


Please step inside this crib of mine.
Прошу, заходи в мою гробницу,
We'll have a ballroom dance tonight.
Сегодня мы устроим танцевальный бал.
An invitation that you can't deny.
От приглашенья ты не сможешь отказаться,
No ticket sale for the ride.
Ибо билеты все распроданы.


I got to taste what you can give.
Я должен насладиться предложенным тобой,
You're such an easy catch and so naiv.
Ты такая легкая добыча и наивная к тому ж.
Like stealing candy from a kid.
Это все равно что конфетку у ребенка украсть,
The next card's out of my sleeve.
В моем рукаве припрятан козырь.


Now everybody welcome to the...
Итак, друзья, пожалуйте же на...


...Dance of fools.
Танец глупцов,
The swing of death, devil's tools.
Пляску смерти, орудия дьявола,
Until your last breath you know I'm in control.
И до последнего вздоха! У меня все под контролем,
Don't care at all, ain't got no soul.
И меня нисколько не заботит, что у меня нет души.


No, no I ain't got no soul.
Да, да! У меня нет души!


You can't run, no you can't hide.
Ты не убежишь и даже не спрячешься.
The doors are all closed, now you won't survive.
Все двери закрыты, и тебе не выжить.
But on the other hand you get to join your man,
Но, с другой стороны, стань девушкой моей,
Infections guaranteed.
И вампиризм тебе обеспечен.


Well I brought you here from the streets of mud.
Я привел тебя сюда с грязных улиц,
I don't need much, honey, just a drop of blood.
Мне много не нужно — только капелька твоей крови.
Release your life from misery,
Освободи свою жизнь от страданий,
I bring you death and insanity.
И я накличу смерть и безумие.


Now everybody welcome to the...
Итак, друзья, пожалуйте же на...


...Dance of fools.
Танец глупцов,
The swing of death, devil's tools.
Пляску смерти, вы, орудия дьявола,
Until your last breath you know I'm in control.
И до последнего вздоха! У меня все под контролем,
Don't care at all, ain't got no soul.
И меня нисколько не заботит, что у меня нет души.


Dance of fools.
Танец сумасбродов,
You're in my dept.
Ты предо мной в долгу.
Devil's tools.
Ты — дьявола орудие,
Step into the grove, into the swing of death.
Сойди в могилу, поддайся танцу смерти.


Dance of fools, devil's tools.
Танец глупцов, орудия дьявола.


I bid you welcome to the ball of the undead.
Я приветствую тебя на балу нежити,
Tonight we feast, come and join this dance of death.
У нас пир, так что милости прошу на пляску смерти.


Dance of fools.
Танец глупцов,
The swing of death, devil's tools.
Пляску смерти, орудия дьявола,
Until your last breath you know I'm in control.
И до последнего вздоха! У меня все под контролем,
I don't care at all, ain't got no soul.
И меня нисколько не заботит, что у меня нет души.


Dance of fools.
Танец глупцов,
The swing of death, devil's tools.
Пляску смерти, орудия дьявола,
Until your last breath you know I'm in control.
И до последнего вздоха! У меня все под контролем,
I don't care at all.
И меня не волнует ничего.


I'm gonna, I'm gonna be the one to kill your living spark.
Я стану, стану тем, кто искру жизни в тебе потушит навсегда.
I'll be the one to lead and dance you through the dark.
Я поведу тебя в танце сквозь мглу.
Ain't gonna give you up or wait another day.
Я от тебя не отстану и ждать другого дня не буду.
Together, you and me will fly and hunt for prey.
Вместе мы с тобою полетим за жертвой на охоту.


Dance of fools, devil's tools.
Танец глупцов, орудия дьявола.


A swing of death.
Пляска смерти.


Dance of fools, devils tools.
Танец глупцов, орудия дьявола.


Swing it, baby.
Кружись же в нем, милашка.




Swing of Death
Пляска смерти* (перевод Николай из Костромы)


[Dracula:]
[Дракула:]


Please step inside this crib of mine.
Не стесняйся, заходи в мою гробницу,
We'll have a ballroom dance tonight.
Сегодня на балу мы будем веселиться.
An invitation that you can't deny.
Такого приглашенье выпадает только раз,
No ticket sale for the ride.
На вечеринку билетов никто не продаст.


I got to taste what you can give.
Мне по вкусу то, что ты предложишь,
You're such an easy catch and so naiv.
Наивная, окрутить тебя будет несложно.
Like stealing candy from a kid.
Все равно, что у ребенка конфету забрать,
The next card's out of my sleeve.
Я как раз в рукаве свой козырь припас.


Now everybody welcome to the...
Итак, друзья, пожалуйте же на...


...Dance of fools.
Танец сумасбродов,
The swing of death, devil's tools.
Пляску смерти, в дьявола ловушку.
Until your last breath you know I'm in control.
Пока ты дышишь, все под контролем,
Don't care at all, ain't got no soul.
Но мне все равно: я продал душу.


No, no I ain't got no soul.
Да! Да! Я продал душу!


You can't run, no you can't hide.
Ты не сбежишь и не спрячешься тем паче,
The doors are all closed, now you won't survive.
Двери все закрыты, ты все равно умрешь.
But on the other hand you get to join your man,
Но выбор есть — стань моею дамой,
Infections guaranteed.
И вампиризм на тебя снизойдет.


Well I brought you here from the streets of mud.
Я привел тебя в дом с грязных улиц,
I don't need much, honey, just a drop of blood.
Мне всего-то и нужно — крови капля.
Release your life from misery,
Отныне, сладкая, страданья позабудешь,
I bring you death and insanity.
Смерть и безумие исходят от меня!


Now everybody welcome to the...
Итак, друзья, пожалуйте же на...


...Dance of fools.
Танец сумасбродов,
The swing of death, devil's tools.
Пляску смерти, в дьявола ловушку.
Until your last breath you know I'm in control.
Пока ты дышишь, все под контролем,
Don't care at all, ain't got no soul.
Но мне все равно: я продал душу.


Dance of fools.
Танец глупцов,
You're in my dept.
Ты у меня в долгу.
Devil's tools.
Тобою помыкает черт,
Step into the grove, into the swing of death.
И пляска смерти в могиле ждет.


Dance of fools, devil's tools.
Пляска смерти — дьявола изобретенье.


I bid you welcome to the ball of the undead.
Я приглашаю тебя на маскарад мертвецов!
Tonight we feast, come and join this dance of death.
Сливайся в этом танце смерти, мы накроем стол.


Dance of fools.
Танец сумасбродов,
The swing of death, devil's tools.
Пляска смерти, дьявола ловушка.
Until your last breath you know I'm in control.
Пока ты дышишь, все под контролем,
I don't care at all, ain't got no soul.
Но мне все равно: я продал душу.


Dance of fools.
Танец сумасбродов,
The swing of death, devil's tools.
Пляска смерти, дьявола ловушка.
Until your last breath you know I'm in control.
Пока ты дышишь, все под контролем,
I don't care at all.
Но мне все равно: я продал душу.


I'm gonna, I'm gonna be the one to kill your living spark.
Я стану тем, кто искру жизни в тебе потушит,
I'll be the one to lead and dance you through the dark.
Я проведу и станцую во мгле с тобою.
Ain't gonna give you up or wait another day.
Не отступлюсь и день пережидать не буду,
Together, you and me will fly and hunt for prey.
Вместе мы полетим и кровушки напьемся вдоволь.


Dance of fools, devil's tools.
Пляска смерти — дьявола изобретенье.


A swing of death.
Пляска смерти...


Dance of fools, devils tools.
Пляска смерти — дьявола изобретенье.


Swing it, baby.
Кружись же в ней, миледи.





* поэтический перевод



P.S. Спасибо за поддержку, Аллочка! Мне не позабыть блеска глаз твоих и твой голос...
Х
Качество перевода подтверждено