Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Spaceship Coupe исполнителя (группы) Justin Timberlake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Spaceship Coupe (оригинал Justin Timberlake)

Каюта звездолёта (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Hey, yeah, yeah
Эй, да, да,
Hey, I wrote this song for you
Эй, я написал эту песню для тебя,
Listen
Послушай!


Everybody's looking for the flyest thing to say (Flyest thing to say)
Все ищут, как бы взлететь повыше (взлететь повыше),
But I just wanna fly (Fly away with you, you, you, you)
А я просто хочу улететь (улететь с тобой, с тобой, с тобой).
I don't wanna be the one to alienate, yeah (Alienate)
Я не хочу, чтобы меня отстраняли (отстраняли),
You see, I'm trying to find an alien in you, you, you, if it's cool, cool
Пойми, я стараюсь увидеть в тебе девушку из другого мира, если это забавно.


We can't take an airplane
Мы можем сесть на самолёт,
Where we're going is way too high
Там, куда мы направляемся, слишком высоко,
Going where the day sky turns into night
Мы отправимся туда, где день переходит в ночь,
I got the windows special tinted for the stars that get too bright
Мои окна специально затонированы, чтобы звёзды не слепили,
And I saved you a seat, so let's ride
И я оставил тебе местечко, так что вперёд!


Hop into my spaceship coupe
Запрыгивай в каюту моего звездолёта,
There's only room for two (Me and you)
Тут есть место только для двоих (тебя и меня),
And with the top down we'll cruise around
И с опущенной крышей мы будем колесить
Land and make love on the moon
По миру и заниматься любовью на луне,
Would you like that?
Как тебе такое?


Hop into my spaceship coupe
Запрыгивай в каюту моего звездолёта,
There's only room for two (Me and you)
Тут есть место только для двоих (тебя и меня),
And with the top up you wrap up
И с откинутой крышей ты упадёшь
In my space lover cocoon.
В мои объятия любовника из космоса.


And I love it when I hear you say
И я люблю слышать, как ты говоришь:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Sing to me
Спой со мной!
I love it when I hear you say
И я люблю слышать, как ты говоришь:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Sing to me
Спой со мной!


Now everybody knows that you're from outer space (Outer space)
Теперь все знают, что ты из открытого космоса (открытого космоса),
But honey, I just want to turn out this space with you (You, you, you, you)
Но, дорогая, вместе с тобой я просто хочу вывернуть это пространство наизнанку (вместе, вместе, вместе),
So drive me to your galaxy where I could play, yeah (That milky way)
Так покажи мне путь в твою галактику, где я мог бы начать игру (Млечный путь),
And sugar I'll take my time
И, сладкая, я не упущу своего времени
And show you the backseat view, view, if it's cool, cool
И покажу тебе вид с заднего сиденья, если тебе понравится!


We can't take an airplane
Мы можем сесть на самолёт,
Where we're going is way too high
Там, куда мы направляемся, слишком высоко,
Going where the day sky turns into night
Мы отправимся туда, где день переходит в ночь,
I got the windows special tinted for the stars that get too bright
Мои окна специально затонированы, чтобы звёзды не слепили,
And I saved you a seat, so let's ride
И я оставил тебе местечко, так что вперёд!


Hop into my spaceship coupe
Запрыгивай в каюту моего звездолёта,
There's only room for two (And that's me and you)
Тут есть место только для двоих (тебя и меня),
And with the top down we'll cruise around
И с опущенной крышей мы будем колесить
Land and make love on the moon (Love on the moon)
По миру и заниматься любовью на луне (любовью на луне!)


Hop into my spaceship coupe (Spaceship coupe)
Запрыгивай в каюту моего звездолёта (каюту звездолёта),
There's only room for two (Me and you)
Тут есть место только для двоих (тебя и меня),
And with the top up you wrap up
И с откинутой крышей ты упадёшь
In my space lover cocoon.
В мои объятия любовника из космоса.


And I love it when I hear you say
И я люблю слышать, как ты говоришь:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Sing to me
Спой со мной!
I love it when I hear you say
И я люблю слышать, как ты говоришь:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Go on and sing to me
Спой со мной!


Now break it down
Теперь не говори об этом,
Hey, this is the part
Эй, это часть того места,
Where you and me and all of the stars collide tonight
Где этой ночью все звёзды столкнутся с нами,
This is the part
Часть того места,
Where we take off
Где мы оторвёмся от земли
And then we fly far away, far away, far away
И улетим далеко-далеко-далеко!


Hop into my spaceship coupe
Запрыгивай в каюту моего звездолёта,
There's only room for two (Me and you)
Тут есть место только для двоих (тебя и меня),
And with the top down we'll cruise around
И с опущенной крышей мы будем колесить
Land and make love on the moon
По миру и заниматься любовью на луне.


Hop into my spaceship coupe
Запрыгивай в каюту моего звездолёта,
There's only room for two (Me and you)
Тут есть место только для двоих (тебя и меня),
And with the top up you wrap up
И с откинутой крышей ты упадёшь
In my space lover cocoon
В мои объятия любовника из космоса.


Baby, can't you see all the stars?
Детка, разве ты не видишь звёзд?
They shine, they shine
Они светят, сияют
Just for you
Только для тебя,
I said oh, yeah, yeah
Слышишь, о, да, да,
Just hop into my spaceship coupe
Просто запрыгивай в каюту моего звездолёта,
I saved a seat for you
Я оставил для тебя местечко
Right here next to me
Здесь, рядом со мной.
I'm gonna take you to the moon
Я отвезу тебя на луну,
And I'll make you say
И тебе придётся сказать:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
I love it when I hear you say
Мне нравится, когда ты говоришь:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо,
And you love it when I make you say
И ты любишь, когда со мной ты говоришь:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо...


Baby this is the part
Эй, это часть того места,
Where you and me and all of the stars collide tonight
Где этой ночью все звёзды столкнутся с нами,
This is the part
Часть того места,
Where we take off
Где мы оторвёмся от земли
And then we fly far away, far away, far away
И улетим далеко-далеко-далеко!
Х
Качество перевода подтверждено