Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Julia исполнителя (группы) Lauv

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Julia (оригинал Lauv)

Джулия (перевод Евгения Фомина)

- My colleague, kinda
— Она моя коллега, типа того. 1
- Yeah
— Ага.
(When we met)
(Когда мы познакомились)
- That seems right, yeah
— Всё отлично, да.


When we met
Когда мы познакомились.


When we met
Когда мы познакомились,
I wasn't me
Я не был собой.
I was so numb
Я был так безразличен,
Yeah, I was so lonely
Да, я был так одинок.


Out on the run
Вырвавшись на свободу,
I wasn't free
Я был заперт в клетке.
And you came along
А потом пришла ты,
But you couldn't save me
Но даже ты не смогла меня спасти.


My hesitation and holding my breath
Полон неуверенности, я задерживаю дыхание,
I led you in to the garden of my loneliness
Веду тебя в сад своего одиночества.
Wish that you left
Я мечтал, чтобы ты ушла,
Before it all burned down
Перед тем, как всё сгорело.


Oh, Julia
О, Джулия,
I'm sorry what I do to you
Прости за то, что я делал тебе.
I push and pull and mess with your head
Я играл в ближе-дальше и пудрил тебе мозги,
Then get in your bed 'cause I'm weak, deep down
А затем прыгал к тебе постель, ведь в глубине души я слабак.


Oh, Julia
О, Джулия,
I wish I never lied to you
Прости за то, что врал тебе,
I never meant to hurt you like that
Я не хотел делать тебе так больно.
And if I could go back I'd leave you alone
И если бы я мог вернуться в прошлое, то не стал бы встречаться с тобой.


When I left
Когда я ушёл,
I wasn't sure
Я не был уверен,
That I could love
Что вообще
Love anymore
Способен на любовь.


But my hesitation and holding my breath
Полон неуверенности, я задерживаю дыхание,
I led you in to the garden of my loneliness
Веду тебя в сад своего одиночества.
Wish that you left
Я мечтал, чтобы ты ушла,
Before it all burned down
Перед тем, как всё сгорело.


Oh, Julia
О, Джулия,
I'm sorry what I do to you
Прости за то, что я делал тебе.
I push and pull and mess with your head
Я играл в ближе-дальше и пудрил тебе мозги,
Then get in your bed 'cause I'm weak, deep down
А затем прыгал к тебе постель, ведь в глубине души я слабак.


Oh, Julia
О, Джулия,
I wish I never lied to you
Прости за то, что врал тебе,
I never meant to hurt you like that
Я не хотел делать тебе так больно,
And if I could go back I'd leave you alone
И если бы я вернулся в прошлое, то не стал бы встречаться с тобой.


I won't lie to you no more
Я больше не буду тебе врать,
I won't lie to you no more
Я больше не буду тебе врать,
'Cause I know I did before
Ведь я знаю, что уже делал так.
Hope you find what you looking for
Я надеюсь, ты найдёшь то, что ищешь.





1 — Песня посвящена певице Джулии Майклс, с которой LAUV встречался в 2018 году
Х
Качество перевода подтверждено