Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blushing исполнителя (группы) Luvcat

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blushing (оригинал Luvcat)

Румянец (перевод Светлана Svetwinkle)

You got me blushin', baby
Ты заставляешь меня краснеть, малыш,
Every night
Каждую ночь.
The blood is rushin', baby
Моя кровь кипит, дорогой,
But that's alright
Но, это мне даже нравится.
Strokin' my rosy red cheek
Ты поглаживаешь мои алые щёки,
Makin' my knees get weak
Делаешь так, что колени подкашиваются.
Sippin' your drink, sayin' with a wink
Пьешь свой напиток, и, подмигивая, говоришь:
"The origin of the world is pink"
"Весь этот мир произошел из розового лона".


I want you to hold me
Я хочу, чтобы ты крепко держал меня,
Please don't leave me lonely
Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве.
Want you and you only
Я хочу тебя и только тебя
All to myself
Всего – для меня одной.
I want you to hold me
Я хочу, чтобы ты крепко держал меня,
Please don't leave me lonely
Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве,
Want you and you only
Я хочу тебя и только тебя.
There's not anybody else
Больше никого не существует для меня.


You got me blushin', baby
Из-за тебя я заливаюсь румянцем, малыш,
Even in my sleep
Даже когда сплю.
No, there's no runnin', baby
Нет, тебе не сбежать, малышка,
When he's in your dreams
Когда он приходит в твои сновидения.
I'm eternally seventeen
Мне, будто, вечно семнадцать
When he's lookin' at me
Когда он смотрит на меня.
You know you're fuckеd when
Ты понимаешь, что обречена,
He's writing in the front of thе books
Когда он расписывается на форзаце тех книг,
You're pretending to read
Которые ты притворяешься, что читаешь.


I want you to hold me
Я хочу, чтобы ты крепко держал меня,
Please don't leave me lonely
Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве.
Want you and you only
Я хочу тебя и только тебя
All to myself
Всего – для меня одной.
I want you to hold me
Я хочу, чтобы ты крепко держал меня,
Please don't leave me lonely
Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве.
Want you and you only
Я хочу тебя и только тебя,
There's not anybody else
Меня больше никто не интересует.


I just got off my shift
Я только вернулась со смены:
Your favourite fired waitress
Твоя любимая уволенная официантка
With the pigtails and the biggest tips
С двумя хвостиками и самыми щедрыми чаевыми,
Milk teeth and arsenic lips
Молочными зубками и яркими, будто обожжёнными ядом, губами.
Rode this carousel pony like a rodeo queen
Оседлала эту пони-карусель, словно королева родео
Lace and leather and skin
Кружева, кожаная куртка на моей коже.
There's no leaving this city
Ты не сбежишь из этого города-
It's a moveable feast
Это передвижная ярмарка,
I can't get off the Ferris wheel
И я не могу слезть с колеса обозрения,
When the circus is in me
Когда этот цирк – во мне.
And the band's kicking off
И группа начинает выступление,
We'll be big in Japan
Мы обязательно добьемся успеха в Японии,
But it's just me and you in McDonald's and you're holding my hand
Но пока только ты и я в этом Макдональдсе и ты держишь мою руку,
In the Jacaranda basement, he's pulling me in
Тянешь меня в подвал клуба "Жакаранда".
Oh, at every holy altar I was dreaming of sin
О, Боже, рядом с каждым святым алтарём, я мечтала о грехе,
But in this cruel and cunnin' world
Но в этом жестоком и хитром мире
I'm just lipstick and pearls
Я всего лишь помада и нить жемчуга,
I'm just a blushin' girl
Я всего лишь краснеющая девчонка.


I want you to hold me
Я хочу, чтобы ты крепко держал меня,
Please don't leave me lonely
Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве.
Want you and you only, all to myself
Я хочу тебя и только всего тебя – для меня одной.
I want you to hold me
Я хочу, чтобы ты крепко держал меня,
Please don't leave me lonely
Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве.
Want you and you only
Я хочу тебя и только тебя.


You got me blushin'
Из-за тебя я краснею,
You got me blushin', baby
Ох, как я краснею из-за тебя, малыш.
Х
Качество перевода подтверждено