Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unser Lied исполнителя (группы) Madeline Juno

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unser Lied (оригинал Madeline Juno)

Наша песня (перевод Сергей Есенин)

Wenn ich den Kaffee schmeck',
Когда я пробую кофе,
Wenn du mich küsst,
Когда ты меня целуешь,
Fällt mir erst wieder ein,
Мне снова приходит на ум,
Dass das nie lang bleibt
Что это ненадолго.
Und dann vergess' ich, wie es sich anfühlt
А потом забываю я, каково это
Und wie das geht,
И как это бывает,
Schlafen zu geh'n, so ganz allein
Ложиться спать совсем одной.


Ob du weißt,
Знаешь ли ты,
Dass ich spekulier', was das heißt,
Что я строю догадки о том, что это значит;
Dass ich wissen muss, wo du bleibst,
Что мне нужно знать, где ты останешься,
Wenn du wiederkommst, bis du wiederkommst
Когда вернёшься, пока не вернёшься.


Bleib' ich hier und sammle alles ein,
Я останусь здесь и соберу всё,
Was du vergessen hast, und red' mir ein,
Что ты забыл, и внушу себе,
Dass du es dagelassen hast für mich,
Что ты оставил это для меня,
Damit ich dich noch immer hier hab'
Чтобы я всё ещё ощущала твоё присутствие.
Ich sing' unser Lied und unsre Melodie
Я спою нашу песню и нашу мелодию.
Ich mach', dass alles hier noch nach dir riecht
Я сделаю так, чтобы всё здесь пахло тобой –
Und genau an solchen Tagen
И именно в такие дни
Werd' ich deinen Pulli tragen
Буду носить твой свитер.


Ich ruf' dich an,
Я звоню тебе,
Weil ich den Klang deiner Stimme brauch',
Потому что мне нужно услышать твой голос,
Damit ich runterkomm'
Чтобы я остыла.
Niemand hier versteht mich so wie du
Никто здесь не понимает меня, как ты,
Versteht mich so wie du
Не понимает меня, как ты.


Ich hoff', du weißt,
Надеюсь, ты знаешь,
Dass ich sicher bin, dass ich weiß,
Что я уверена, что я знаю,
Dass ich bei dir bleib', auch wenn das heißt,
Что я останусь с тобой, даже если это значит,
Dass ich warten muss, bis du wiederkommst
Что я должен ждать, пока ты не вернёшься.


Ich bleib' hier und sammle alles ein,
Я останусь здесь и соберу всё,
Was du vergessen hast, und red' mir ein,
Что ты забыл, и внушу себе,
Dass du es dagelassen hast für mich,
Что ты оставил это для меня,
Damit ich dich noch immer hier hab'
Чтобы я всё ещё ощущала твоё присутствие.
Ich sing' unser Lied und unsre Melodie
Я спою нашу песню и нашу мелодию.
Ich mach', dass alles hier noch nach dir riecht
Я сделаю так, чтобы всё здесь пахло тобой –
Und genau an solchen Tagen
И именно в такие дни
Werd' ich deinen Pulli tragen
Буду носить твой свитер.


Denn dann hab' ich dich ganz nah bei mir
Ведь тогда ты будешь рядом со мной,
Und ich weiß, dass wir da drübersteh'n
И я знаю, что мы выше этого.
Und ganz egal, wie lang wir uns nicht seh'n
И неважно, как долго мы не видимся
Und uns einander fehl'n,
И как долго нам не хватает друг друга,
Ich verspreche dir:
Я обещаю тебе:


Ich bleib' hier und sammle alles ein,
Я останусь здесь и соберу всё,
Was du vergessen hast, und red' mir ein,
Что ты забыл, и внушу себе,
Dass du es dagelassen hast für mich,
Что ты оставил это для меня,
Damit ich dich noch immer hier hab'
Чтобы я всё ещё ощущала твоё присутствие.
Ich sing' unser Lied und unsre Melodie
Я спою нашу песню и нашу мелодию.
Ich mach', dass alles hier noch nach dir riecht
Я сделаю так, чтобы всё здесь пахло тобой –
Und genau an solchen Tagen
И именно в такие дни
Werd' ich deinen Pulli tragen
Буду носить твой свитер.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки