Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Je T’aime исполнителя (группы) Mannick

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Je T’aime (оригинал Mannick)

Я люблю тебя (перевод Amethyst)

Je t'aime au-delà de ton passé
Я люблю тебя по ту сторону твоего прошлого,
Au-delà de tes idées
По ту сторону твоих мыслей,
De tes goûts solitaires
Твоих особых пристрастий.
Je t'aime au-delà de tes passions
Я люблю тебя по ту сторону твоих страстей,
Au-delà de tes soupçons
По ту сторону подозрений,
Et de toutes nos guerres
И всех наших войн.
Je t'aime jusqu'au bout de tes refus
Я люблю тебя до предела твоих отказов,
Des mots que tu ne dis plus
Слов, что ты больше не говоришь,
Qu'une fois par semaine
Кроме как раз в неделю.
Je t'aime jusqu'au bout de ton oubli
Я люблю тебя до грани твоего забвения,
Comme hier ou aujourd'hui
Как вчера или сегодня,
Où tu n'es plus le même
Где ты уже не тот, что прежде.
Je t'aime avec toutes les questions
Я люблю тебе со всеми вопросами,
Que tu jettes sur ma vie
Которыми ты задаешься по поводу моей жизни,
Comme un vent de tornade
Словно торнадо.
Je t'aime avec le peu de frissons
Я люблю тебя до дрожи,
Dont tu peuples mon ennui
Которой ты населяешь мою тоску,
L'espace d'une aubade
Пространство утренней серенады.


Je t'aime à la force de mon coeur
Я люблю тебя всем своим сердцем,
A la force de ma peur
Всей своей кожей,
Quand tes yeux me délaissent
Когда твои глаза покидают меня.
Je t'aime à la force de mon corps
Я люблю тебя всем своим телом
Sans barrière et sans remords
Без преград и укоров совести
Dans mes puits de tendresse
В своих источниках нежности.
Je t'aime au travers des ambitions
Я люблю тебя сквозь честолюбие,
Que tu dresses comme un cri
Что ты возводишь словно крик,
Pour me barrer la route
Чтобы преградить мне дорогу.
Je t'aime au travers des illusions
Я люблю тебя сквозь иллюзии,
Que tu m'offres chaque nuit
Чтобы ты даришь каждую ночь,
Pour apaiser mes doutes
Дабы исчерпать мои сомнения.
Je t'aime au devant des interdits
Я люблю тебя пред запретами,
Au devant des comédies
Пред комедиями,
Où le monde nous traîne
Где мир волочит нас.
Je t'aime au devant de chaque fois
Я люблю тебя всегда,
Où tu promets d'être là
Когда ты обещаешь быть здесь,
Pour me dire "je t'aime"
Чтобы сказать "я люблю тебя".
Х
Качество перевода подтверждено