Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 2 Stars исполнителя (группы) Meaghan Jette Martin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

2 Stars (оригинал Meaghan Jette Martin)

Две звезды (перевод Mary Bloodshed)

Wake up
Очнись!
When will things be good enough for you
Когда ты уже сможешь
To see all that we can become
Понять, кем мы можем стать?
I'm sick of playin' games
Мне надоело играть в игры
And actin' like we never care
И притворяться, будто нам всегда было всё равно,
That we're never there
Что нас там не было.


We pay attention for only seconds
Мы обращаем внимание только на несколько секунд.


Look at you
Взгляни на себя,
Look at me
Взгляни на меня:
There's never any us
"Нас" никогда не было.
Can't you see all we can become
Неужели ты не можешь понять, кем мы можем стать?
We can shine like the sun
Мы можем сиять, как солнце,
If we believe that
Если поверим, что
2 stars are brighter than one
Две звезды сияют ярче одной.
C'mon, c'mon, c'mon, look at you
Давай, давай, давай, взгляни на себя,
C'mon, c'mon, c'mon, look at me
Давай, давай, давай, взгляни на меня.


Listen the way we feel is not just
Слушай, то, что ты чувствуешь, — это не просто
About you or me
Ты или я,
It's the harmony
Это гармония.
Just give in
Сдавайся:
Cause together we'll be brighter than just any star
Вместе мы будем сиять ярче любой звезды,
A work of art
Как произведение искусства.


We'll make the sky bright
С нами небо станет ярче:
We'll light it, you and I
Мы вместе осветим его.


Look at you
Взгляни на себя,
Look at me
Взгляни на меня:
There's never any us
"Нас" никогда не было.
Can't you see all we can become
Неужели ты не можешь понять, кем мы можем стать?
We can shine like the sun
Мы можем сиять, как солнце,
If we believe that
Если поверим, что
2 stars are brighter than one
Две звезды сияют ярче одной.
C'mon, c'mon, c'mon, look at you
Давай, давай, давай, взгляни на себя,
C'mon, c'mon, c'mon, look at me
Давай, давай, давай, взгляни на меня.


Is it too much ask
Я что, слишком много прошу?
That you put us first
Просто поставь "нас" на первое место.
Oh
О,
I feel like we're last in our universe
Мне кажется, будто мы одни в нашей вселенной,
And that's not where we ought to be
А это не то место, где мы должны быть.


Look at you
Взгляни на себя,
Look at me
Взгляни на меня:
There's never any us
"Нас" никогда не было.
Can't you see all we can become
Неужели ты не можешь понять, кем мы можем стать?
We can shine like the sun
Мы можем сиять, как солнце,
If we believe that
Если поверим, что
2 stars are brighter than one
Две звезды сияют ярче одной.


Look at you
Взгляни на себя,
Look at me
Взгляни на меня:
There's never any us
"Нас" никогда не было.
Can't you see all we can become
Неужели ты не можешь понять, кем мы можем стать?
We can shine like the sun
Мы можем сиять, как солнце,
If we believe that
Если поверим, что
2 stars are brighter than one
Две звезды сияют ярче одной.
C'mon, c'mon, c'mon, look at you
Давай, давай, давай, взгляни на себя,
C'mon, c'mon, c'mon, look at me
Давай, давай, давай, взгляни на меня.


C'mon, c'mon, c'mon, look at you
Давай, давай, давай, взгляни на себя,
C'mon, c'mon, c'mon, look at me
Давай, давай, давай, взгляни на меня.
Х
Качество перевода подтверждено