Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rambo исполнителя (группы) Milow

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rambo (оригинал Milow)

Рэмбо (перевод Алиса из Санкт-Петербурга)

When I was little I wanted to be king
Когда я был ребенком, я хотел стать королем.
I built castles in the air but never found my way in
Я строил воздушные замки, но все они так и остались в мечтах.
For a week I was Rambo but couldn't take the pace
Неделю я был Рэмбо, 1 но не смог войти в образ.
Then I thought I'd be a rocket man
Потом мне подумал, что мог бы стать космонавтом.
But never made it into space
Но так никогда и не побывал в космосе.


All my life I tried so many things I couldn't do
Всю свою жизнь я делал столько разных вещей,
But I can't think of anything I wouldn't try again
Которые мне не под силу.
Try again for you
Но я знаю, что пробовал бы это все снова и снова ради тебя.


I worked to be a wizard I tried it for a year
Я хотел стать фокусником, я работал над этим целый год.
I had five white rabbits but not one would disappear
Но ни один из пяти белых кроликов так и не исчез.
I dreamed of being a fireman but that went up in flames
Я мечтал о том, чтобы стать пожарным, но сам едва не сгорел.
Said okay I'll be a cowboy
Подумал: "Ладно, буду ковбоем".
But it turned out I'm no Jesse James
Но вскоре понял, что я совсем не Джесси Джеймс. 2


All my life I tried so many things I couldn't do
Всю свою жизнь я делал столько разных вещей,
But I can't think of anything I wouldn't try again
Которые мне не под силу.
Try again for you
Но я знаю, что пробовал бы это все снова и снова ради тебя.


I played guitar in a band and finally got laid
Я был гитаристом в группе, но, в конце концов, меня поимели.
Then we fell apart as soon as bills needed to be paid
И, когда пришло время оплачивать счета, наша группа распалась.
Got a job in a restaurant where I burned every dish
Устроился на работу в ресторан, где я спалил почти все блюда.
Was a sidewalk Santa Claus
Был уличным Санта Клаусом.
But I couldn't grant one single wish
Но не смог исполнить ни одного желания.


I set off to see the world
Я отправился в путешествие, чтобы посмотреть мир.
It finally felt right
И, наконец-то, почувствовал себя хорошо.
But I got lost the second day
Но на второй день я сбился с пути.
So I went home the following night
Поэтому вернулся домой той же ночью.


All my life I tried too many things I couldn't do
Всю свою жизнь я делал столько разных вещей,
But I can't think of anything I wouldn't try again try again
Которые мне не под силу, но я знаю, что пробовал бы это все снова и снова,
No I can't think of anything I wouldn't try again try again
Но я знаю, что пробовал бы это все снова и снова,
Again and again and again and again for you
Снова и снова и снова и снова ради тебя.



1 — Рэмбо — отсылка к Джону Рэмбо, герою серии боевиков, снятых по книгам американского писателя Дэвида Моррелла.

2 — Джесси Джеймс — знаменитый преступник Дикого Запада XIX века.
Х
Качество перевода подтверждено