Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Delirious Love исполнителя (группы) Neil Diamond

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Delirious Love (оригинал Neil Diamond)

Безумная любовь (перевод Lisa Stigliz)

Pretty soon we were takin' it serious,
Очень скоро мы восприняли это всерьёз -
Me and and you underneath a mysterious spell,
Я и ты под таинственными чарами,
Nothin' I could do
И я ничего не мог поделать.
And it suddenly felt like a bolt outta hell,
Чувства вспыхнули внезапно, словно гром среди ясного неба,
I'm tellin' you.
Говорю тебе,
To the sound of the beat I was hangin' on
В такт музыке, которую я слушал,
Like a powerful truth it was bangin' on me,
Словно неопровержимая истина, любовь сразила меня
Wouldn't lemme go, like a shot in the dark
И с тех пор не отпускала, словно выстрел в темноте.
She was hot like a spark,
Она была горяча, как искра,
I only know,
Только я знаю,
Neither one of us tryin' to hold it down,
Что ни один из нас не пытался сдержаться.
Neither one of us takin' the middle ground,
Ни один из нас не пришёл к компромиссу.
Wasn't how to make sense we were thinkin' of,
Ничто, о чём мы думали, не казалось реальным.
Just the two of us bent on delirious love.
Просто мы двое, связанные безумной любовью.
Me and you bein' spent on delirious love.
Я и ты, связанные безумной любовью.


Like a ride on a rocket it took us up,
Словно на ракете мы взлетели,
Didn't want it to stop and it shook us up good.
Не хотели, чтобы это закончилось, и нас порядочно потрясло.
We were movin' fast just ahead of the law,
Мы двигались быстро, быстрее всяких формул.
We were beggin' for more,
Мы требовали большего.
And what a blast.
И вот, взрыв...
Comin' round to a new kind of view of it,
Я пришёл к новому видению этого,
Never did it before we were doin' it now,
Ведь мы никогда прежде не делали того, что делали в тот момент.
And I gotta say it was easy to give,
И, должен сказать, было так просто отдавать!
Was a reason to live another day.
Была причина жить дальше...
Neither one of us stoppin' to figure out,
Ни один из нас не остановился, чтобы понять,
What the roll and the rockin' was all about.
Что значат все эти взлеты и падения.
All we knew was that we couldn't get enough,
Все, что мы знали — что не можем насытиться,
You and me in the heat of delirious love.
Я и ты, в самом пекле безумной любви,
I can feel it, I can feel it, we can feel it.
Я чувствую это, мы чувствуем это.




Х
Качество перевода подтверждено