Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Oblivion исполнителя (группы) Palaye Royale

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Oblivion (оригинал Palaye Royale)

Забвение (перевод Анастасия Кискина)

I drift in space
Я дрейфую в космосе
No oxygen
Без кислорода,
I suffocate again
Я снова задыхаюсь.
Slow motion now
Время остановилось,
Can't feel the ground
Не чувствую землю,
So wish me well my friend
Так что, друг, пожелай мне всего хорошего. 1
I disconnect reality
Я отключаюсь от реальности,
Like static on a TV screen
Вижу помехи как на экране телевизора.
Feels just like a fever dream
Все ощущается как болезненный сон,
When nothing's what it seems to be
Где все не то, чем кажется.


Ask God to save me
Я просил Бога меня спасти,
But she won't take me, no
Но он не заберёт меня, нет.


I'm in between
Я между
The sky and sea
Небом и морем, 2
I'm floating in oblivion
Я существую в забвении. 3
I'm in between
Я между
Entrapped and free
Заточенным и свободным,
I'm floating in oblivion
Я существую в забвении.
I'm in the middle of
Я посередине
The best and worst of me
Лучшей и худшей версии себя,
Hurts to breathe
Мне больно дышать,
Can't believe I'm so lost
Я не верю, что настолько потерялся.
All I want is someone to find me
Всё, что я хочу – это чтобы кто-нибудь меня нашел
Bring me back from oblivion
И вернул из забвения.


Flashing light like satellites
Мигающие огни словно спутники,
Won't help me find a way
Они не помогут найти мне путь.
Can't disappear
Не могу исчезнуть,
Just float in fear
Просто существую в страхе,
Slow dance with tragedy
Медленный танец с трагедией. 4
It feels like I'm invisible
Это ощущается, как будто я невидимый,
Communication minimal
Общаюсь по минимуму.
I go off like an atom bomb
Я взрываюсь как атомная бомба,
So loud without sound at all
Настолько громко, что звука нет.


Ask God to save me
Я просил бога спасти меня,
But she said, "Maybe."
Он ответил: "Может быть".


I'm in between
Я между
The sky and sea
Небом и морем,
I'm floating in oblivion
Я существую в забвении.
I'm in between
Я между
Entrapped and free
Заточенным и свободным,
I'm floating in oblivion
Я существую в забвении.
I'm in the middle of
Я посередине
The best and worst of me
Лучшей и худшей версии себя,
Hurts to breathe
Мне больно дышать,
Can't believe I'm so lost
Я не верю, что настолько потерялся.
All I want is someone to find me
Всё, что я хочу – это чтобы кто-нибудь меня нашел
Bring me back from oblivion
И вернул из забвения.


Yeah, I'm in between
Да, я между
The sky and sea
Небом и морем,
I'm floating in oblivion
Я существую в забвении.
I'm in between
Я между
Entrapped and free
Заточенным и свободным,
I'm floating in oblivion
Я существую в забвении.
I'm in the middle of
Я посередине
The best and worst of me
Лучшей и худшей версии себя,
Hurts to breathe
Мне больно дышать,
Can't believe I'm so lost
Я не верю, что настолько потерялся.
I'm in between
Всё, что я хочу – это чтобы кто-нибудь меня нашел
The best and worst of me
И вернул из забвения,
Hurts to breathe
Вернул меня из забвения.
Can't believe I'm so lost

All I want is someone to find me

Bring me back from oblivion
1 – Лирический герой говорит другу попрощаться с ним, потому что думает, что скоро умрет.
Back from oblivion
2 – Герой в подвешенном состоянии, не чувствует мир вокруг себя и свою связь с ним.

3 – Точный перевод: "Плаваю в забвении", отсылка к предыдущей строчке, в которой герой между небом и МОРЕМ.

4 - Жизнь героя словно медленный танец с трагедией.
Х
Качество перевода подтверждено