Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shut 'Em Down исполнителя (группы) Public Enemy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shut 'Em Down (оригинал Public Enemy)

Я их прихлопну (перевод VeeWai)

[Intro: Chuck D]
[Вступление: Chuck D]
Hold it now!
Подождите-ка!
Oh! Come on, come on!
Оу! Давай-давай!
Huh! Alright, y'all!
Ха, вот так!


[Verse 1: Chuck D]
[Куплет 1: Chuck D]
I testified, my mama cried,
Я клянусь, моя мама рыдала,
Black people died when the other man lied,
Чёрные умирали, пока тот, другой, врал,
See the TV, listen to me, double trouble,
Посмотрите ТВ, послушайте меня — двойная проблема,
I overhaul and I'm coming from the lower level.
Я перестраиваю, потому что сам с низов.
I'm taking tabs, sure 'nuff, stuff to grab
Я беру вертушки, точно, есть, что хватать,
Like shirts and it hurts with a neck to wreck,
Типа футболок, и больно, что надо надрать шеи,
Took a poll 'cause our soul took a toll,
Я прошёл опрос, потому что на наших душах
From the education of a TV station.
Сказалось образование из телевизора,
But look around, here go the sound of the wrecking ball,
Но оглянитесь вокруг, сейчас загрохочет чугунное ядро:
Boom and pound when I shut 'em down!
Трах-ба-бах — когда я их прихлопну!


[Chorus: Chuck D (Flavor Flav)]
[Припев: Chuck D (Flavor Flav)]
I shut 'em down! (Shut 'em down, shut 'em, shut 'em down) [8x]
Я их прихлопну! (Прихлопну их, прихлопну их, прихлопну их) [8x]


[Interlude: Chuck D]
[Интерлюдия: Chuck D]
Huh! Alright, y'all!
Ха, вот так!
Alright!
Вот так!


[Verse 2: Chuck D]
[Куплет 2: Chuck D]
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine,
Раз-два-три-четыре-пять-шесть-семь-восемь-девять —
What I use in the battle for the mind,
Мои орудия в борьбе за умы
Hit it hard like it suppose, pull no blows to the nose,
Бьют со всей силы, я не придерживаю кулаки,
Like Uncle L said, I'm ripping up shows.
Как говорил дядя Эл, я разрываю концерты. 1
Then what it is is only five percent of the biz, I'm adding woes,
Но это только пять процентов бизнеса, я добавляю проблем,
That's the way it goes,
Вот такие дела,
Then you think I rank, I never drank, point blank,
Думаете, я даю оценку, нет, я не пил, говорю в упор,
I own loans, suckers got me running from the bank.
У меня собственные кредиты, из-за этих лохов я бегу от банков.
Civil liberty, I can't see to pay a fee,
Гражданская свобода, вряд ли я буду платить,
I never saw a way to pay a sap to read the law
Не представляю, как платить балбесу, который читал бы за меня закон,
Then become a victim of a lawyer,
Чтобы потом стать жертвой адвоката,
Don't know ya, never saw ya,
Не знаю вас, не пересекался с вами.
Tape cued, getting me sued,
Пришили запись, засудили меня,
Playing games with my head, what the judge said,
Судья толкает речь, лезет ко мне в голову,
Put me in the red, got me thinking 'bout a trigger to the lead.
Объявил меня опасным, так и хочется пустить свинец из дула.
No, no, my educated mind say
Но нет-нет, мой образованный ум подсказывает,
Suckers gonna pay anyway, there gonna be a day,
Что лохи и так получат по заслугам, настанет тот день,
'Cause the troop they roll in, to posse up whole from the ground,
Потому что наше войско соберётся с самых-самых низов
Ready to go, throw another round,
Готовым к бою, выйдет на следующий раунд,
Sick of the ride, it's suicide for the other side of town
Мы устали от такого, другим кварталам останется только покончить с собой,
When I find a way to shut 'em down.
Когда я узнаю, как прихлопнуть их!


[Chorus: Chuck D (Flavor Flav)]
[Припев: Chuck D (Flavor Flav)]
I shut 'em down! (Shut 'em down, shut 'em, shut 'em down) [8x]
Я их прихлопну! (Прихлопну их, прихлопну их, прихлопну их) [8x]


[Interlude: Chuck D]
[Интерлюдия: Chuck D]
Hold it! Come on!
Погоди! Ну же!
Alright, y'all! Alright, y'all!
Вот так, вот так-то!
Come on, now!
Ну же, вперёд!
Hey!
Эй!


[Verse 3: Chuck D]
[Куплет 3: Chuck D]
Who count the money in the neighborhood?
Кто считает деньги в квартале?
But we spending money to no end, looking for a friend
Но мы тратим деньги без конца, ищем друзей
In a war to the core, ripping up the poor in the stores,
В войне, что затронула всех, бедных окончательно обирают в магазинах,
Until they get a brother kicking down doors.
Пока братишки не начнут крушить двери.
Then I figure I can get bigger, look 'em dead in the eye,
Я понимаю, что способен на большее, смотрю им прямо в глаза,
And they wince, defense is pressurized,
Они морщатся, их оборона содрогается,
They don't really want it to be another racial attack
Они совсем не хотят новых нападений исподтишка
In disguise, so give some money back.
На почве расы, так что возвращайте часть денег.
I like Nike, but wait a minute,
Мне нравится "Найк", но погодите:
The neighborhood supports, so put some money in it,
Вас поддерживает район, так вложитесь в него чуть-чуть,
All corporations owe, they gotta give up the dough
Корпорации владеют всем, так пусть поделятся баблом
To my town or else we gotta shut 'em down.
С моим городком, а иначе мы их прихлопнем.


[Chorus: Chuck D (Flavor Flav)]
[Припев: Chuck D (Flavor Flav)]
I shut 'em down! (Shut 'em down, shut 'em, shut 'em down) [8x]
Я их прихлопну! (Прихлопну их, прихлопну их, прихлопну их) [8x]


[Outro: Chuck D]
[Концовка: Chuck D]
Alright, y'all! One more time, here we go again!
Вот так! И ещё раз, это снова мы!
Alright, come on!
Вот так, вперёд!
Uh, get down! Hold it, come on!
Уф, отрывайтесь! Погоди, вперёд!
Uh, wait a minute now!
Уф, минутку!
Huh! Hey, hey, hey!
Ха, эй-эй-эй!
Yeah, yeah, I know you got soul!
Да-да, я знаю, что в вас живая душа!
Pump the beat, pump the beat,
Поддай бит, поддай бит,
The fall beat, y'all!
Сокрушительный бит!
I'm bringing low, bringing low, bringing low, y'all!
Бас пониже, бас пониже, бас пониже!


[Skit:]
[Сценка:]
Howdy, y'all! This is Bernie Crosshouse, yours truly of the KKK. I'd like to express our deepest gratitude at the destruction of the inferior nigga race. And I'm especially pleased to report it's destroyin' itself without our help. To all you gangs, hoodlums, drug pushers and users, and other worthless niggers killin' each other, we'd like to thank y'all for savin' us the time, trouble and legality for the final chapter of riddin' y'all off the face of the Earth. Your solution to our problem is greatly appreciated, so keep sellin' us your soul. Thank ya!
Моё почтение! Это ваш покорный слуга Берни Кроссхаус из Ку-клукс-клана. Я бы хотел выразить нашу глубочайшую признательность за уничтожение неполноценной расы ниггеров. И, что особенно приятно упомянуть, они уничтожают себя и без нашей помощи. Спасибо бандам, хулиганам, продающим и употребляющим наркотики и прочим никчёмным ниггерам, убивающим друг дружку, спасибо, что экономите для нас время, бережёте от неприятностей и проблем с законом при завершении окончательного истребления вас с лица Земли. Мы очень ценим предложенное вами решение нашей проблемы, поэтому торгуйте своей душой и дальше. Мои благодарности!







1 — Отсылка к тексту песни нью-йоркского рэпера Эл-Эл Кул Джея "Eat 'em Up, L Chill" ("Сожри их, Эл, остынь") с его альбома "Mama Said Knock You Out" (1990).
Х
Качество перевода подтверждено