Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни St. Patrick исполнителя (группы) PVRIS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

St. Patrick (оригинал PVRIS)

Святой Патрик (перевод slavik4289 из Уфы)

You give me something to talk about,
Ты пробуждаешь во мне чувства,
Something to talk about
О которых мне хочется рассказать.


I know it's chemicals
Я знаю, что химия между нами
That make me cling to you, cling to you
Не даёт мне тебя забыть.
And I need a miracle
Должно случиться чудо,
To get away from you, -way from you
Чтобы я смогла уйти от тебя.
I know it's chemicals,
Я знаю, что химия между нами
(That make me cling to you, cling to you)
(Не даёт мне тебя забыть),
And I need a miracle,
Должно случиться чудо
(Doesn't matter what you say)
(И не важно, что ты скажешь об этом).
And I'm not spiritual
Я не набожна,
(But please stay)
(Но молю, останься),
Cause I think you're a saint
Потому что мне кажется, что ты святой,
And I think you're an angel
Ты будто ангел.


I said, ooooh ooooh
Я говорю,
You give me something to talk about,
Что ты пробуждаешь во мне чувства,
Something to talk about
О которых мне хочется рассказать.
I said, ooooh ooooh
Мне кажется,
You give me something to think about
Что благодаря тебе мне есть над чем подумать,
That's not the shit in my head
И это точно не какая-то ерунда.
You're a miracle
Ты — настоящее чудо,
You're a miracle, a miracle
Ты — настоящее чудо.


Transparent hands
Невидимые руки
Were at my neck, at my neck, at my...
Обвивали мою шею,
Oh but I love the way
Но мне так нравится,
You let me breathe instead, breathe instead
Что ты позволял мне дышать взамен.
Take in your chemicals,
Я вдыхала твои флюиды
(That make me cling to you, cling to you)
(Которые не давали мне тебя забыть),
You are a miracle,
Ты чудо,
(Doesn't matter what you say)
(И не важно, что ты скажешь об этом).
And I'm not spiritual,
Я не набожна,
(But please stay)
(Но молю, останься),
Cause you're a glimpse of bliss,
Потому что ты — искра счастья,
A little taste of heaven
Частичка небес.


I said, ooooh ooooh
Я говорю,
You give me something to talk about,
Что ты пробуждаешь во мне чувства,
Something to talk about
О которых мне хочется рассказать.
I said, ooooh ooooh
Мне кажется,
You give me something to think about
Что благодаря тебе мне есть над чем подумать,
That's not the shit in my head
И это точно не какая-то ерунда.
You're a miracle
Ты — настоящее чудо,
You're a miracle, a miracle
Ты — настоящее чудо.


I need a miracle
Должно случиться чудо,
To bring me back to you, back to you
Чтобы мы вновь были вместе.
I know you're gone now
Я знаю, что ты далеко,
But I still wait for you, wait for you
Но я всё же жду тебя.


I said, ooooh ooooh
Я говорю,
You give me something to talk about,
Что ты пробуждаешь во мне чувства,
Something to talk about
О которых мне хочется рассказать.
I said, ooooh ooooh
Мне кажется,
You give me something to think about
Что благодаря тебе мне есть над чем подумать,
That's not the shit in my head
И это точно не какая-то ерунда.
You're a miracle
Ты — настоящее чудо,
You're a miracle, a miracle
Ты — настоящее чудо.


I still wait for you, wait for you
Я всё жду тебя,
I know you're gone now
Я знаю, что ты далеко,
But I still wait for you, wait for you
Но я всё же жду тебя.
Х
Качество перевода подтверждено