Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heaven исполнителя (группы) PVRIS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heaven (оригинал PVRIS)

Рай (перевод Nick)

I think we were cursed from the start,
Думаю, мы были прокляты с самого начала,
Second I let you into my heart.
В ту самую секунду, когда я впустила тебя в свое сердце.
Do you think we were speaking in tongues,
Как ты думаешь, мы наговорили ерунды
Or simply not enough?
Или еще не достаточно?
Do you ever wonder,
Ты когда-нибудь задумывался,
Who took the light from our life?
Кто забрал свет из нашей жизни?
The life from our eyes?
А жизнь из наших глаз?
All we did was suffer,
Все, что мы делали, это страдали.
Why couldn't we just say...
Почему бы нам просто не поговорить...


You took my heart.
Ты забрал мое сердце.
You took my heaven away.
Ты лишил меня моего рая.


Our love is pushing out and pulling in,
Наша любовь толкает и втягивает,
Just like a rising and falling chest that's barely breathing.
Словно поднимающаяся и опускающаяся едва дышащая грудь.
Did you ever wonder,
Ты когда-нибудь задумывался
About the dread on my tongue?
О страхе на моем языке?
The blood in my lungs?
О крови в моих легких?
All I did was suffer,
Все, что я делала, это страдала.
I was too afraid to say...
Мне было слишком страшно это говорить...


You took my heart.
Ты забрал мое сердце.
You took my heaven away.
Ты лишил меня моего рая.


I think we were cursed from the start.
Думаю, мы были прокляты с самого начала.




Heaven
Небеса (перевод XergeN)


I think we were cursed from the start
Думаю, мы были обречены с самого начала,
Second I let you into my heart
С того самого момента, когда я впустила тебя в своё сердце.
Do you think we were speaking in tongues
Думаешь, мы не понимали друг друга
Or simply not enough?
Или просто недостаточно пытались?
Do you ever wonder
Ты задумывался о том,
Who took the light from our life?
Кто забрал искру между нами
The light from my eyes?
И из моих глаз?
All we did was suffer
Мы всё время страдали,
Why couldn't we just say
И почему мы не могли это признать?


(You took my heart)
(Ты забрал моё сердце)
(You took my heart)
(Ты забрал моё сердце)
You took my heaven away
Ты забрал мои небеса
Away
Навсегда.


Our love is pushing out and pulling in
Наша любовь выталкивает, а затем вновь притягивает,
Just like a rising and falling chest that's barely breathing
Подобно вздымающейся и опускающейся груди от едва заметного дыхания.
And didn't you ever wonder
Неужели ты никогда не думал
About the dread on my tongue?
О моём страхе высказаться
The blood in my lungs?
И невозможности дышать?
All I did was suffer
Я всё время страдала
I was too afraid to say
И боялась сказать.


(You took my heart)
(Ты забрал моё сердце)
You took my heaven away
Ты забрал мои небеса.
You took my, you took my heaven away
Ты забрал, забрал мои небеса.
Away
Забрал.
You took my heaven away
Ты забрал мои небеса навсегда.


You took my, you took my, you took my heaven away
Ты забрал, забрал мои небеса навсегда.
You took my, you took my, you took my heaven away
Ты забрал, забрал мои небеса навсегда.
You took my, you took my, you took my heaven away
Ты забрал, забрал мои небеса навсегда.
You took my, you took my, you took my heaven away
Ты забрал, забрал мои небеса навсегда.


I think we were cursed from the start
Думаю, мы были обречены с самого начала.


You took my
Ты забрал
(You took my heart)
(Ты забрал моё сердце)
(You took my heart)
(Ты забрал моё сердце)
You took my heaven away
Ты забрал мои небеса
(You took my, you took my, you took my heaven away)
(Ты забрал, забрал мои небеса)
Away
Навсегда.
(You took my, you took my, you took my heaven away)
(Ты забрал, забрал мои небеса)
(You took my heart)
(Ты забрал моё сердце)
(You took my heart)
(Ты забрал моё сердце)
Х
Качество перевода подтверждено