Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chains around My Heart исполнителя (группы) Richard Marx

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chains around My Heart (оригинал Richard Marx)

Цепи, сковавшие моё сердце (перевод Андрей Корнеев из Челябинска)

Out of my sight... but the vision is still the same,
Мне б не смотреть... но виденье стоит неизменно,
Out of my mind... but the memory remains unchanged,
Мне бы забыть... но память со мною всегда,
Stones thrown in anger hold twice the hurt
Камень на сердце вдвойне усилит боль,
Return to sender could only make things worse
Только вернуть его, прошу, мне не позволь.


Girl, you've got to break these chains around my heart
Любовь моя, прошу, разрушь те цепи, сковавшие сердце моё,
Cause I've been lonely too long,
Я так давно одинок,
You've got to break these chains around my heart
Прошу, разрушь те цепи, сковавшие сердце моё,
So I can finally get on with my life
Только так я смогу, наконец, продолжать свою жизнь.


Don't ask me why... why I've lived with this all alone,
Меня не пытай... почему с этим жил я один,
Locked up inside... and it's cutting me to the bone,
Замкнутый край... и затворником стал господин,
Love is a stranger avoiding me,
Любовь незнакомцем покинула меня,
Beware of danger's the only sign I see
Опасность лишь признак того, что вижу я.


Girl, you've got to break these chains around my heart
Любовь моя, прошу, разрушь те цепи, сковавшие сердце моё,
Cause I've been lonely too long,
Я так давно одинок,
You've got to break these chains around my heart
Прошу, разрушь те цепи, сковавшие сердце моё,
So I can finally get on with my life
Только так я смогу, наконец, продолжать свою жизнь.


Are you listening... is there something that you'd like to say?
Слышишь ли меня... есть ли что-то, что хочешь сказать?
Am I getting through... are you just gonna leave me this way?
Мне ль пройти тот путь... ты же не будешь меня так бросать?


Girl, you've got to break these chains around my heart
Любовь моя, прошу, разрушь те цепи, сковавшие сердце моё,
Before it tears me in two,
Прежде чем разорвётся оно,
You've got to break these chains around my heart,
Прошу, разрушь те цепи, сковавшие сердце моё,
That's all I'm asking of you,
Прошу тебя лишь одно,
You've got to break these chains around my heart
Прошу, разрушь те цепи, сковавшие сердце моё,
Cause I've been lonely too long,
Я так давно одинок,
You've got to break these chains around my heart
Прошу, разрушь те цепи, сковавшие сердце моё,
So I can finally get on with my life
Только так я смогу, наконец, продолжать свою жизнь...




Х
Качество перевода подтверждено