Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни South of You исполнителя (группы) Toby Keith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

South of You (оригинал Toby Keith)

К югу от тебя (перевод Ирина)

Sailed out of Biscayne Bay
Выплыл из залива Бискейн
Headed for the island
И взял курс на остров.
No map, no plans, no place to be
Ни карты, ни планов, ни места, чтобы
One broken heart to fix
Оживить разбитое сердце.
So many memories
Так много воспоминаний
One photograph of you and me
В одной фотографии, на которой ты и я.


I may be somewhere east of nowhere
Я могу быть где-нибудь к востоку от Тмутаракани,
Somewhere west of a town
Где-нибудь к западу от города,
That sits just north of an unknown latitude
Что стоит севернее неизвестной широты.
I will sail this ship forever
Я буду плыть на этом корабле вечно,
Till I reach peace of mind
Пока моя душа не успокоится,
Live my life somewhere south of you
Буду жить, как хочу, где-нибудь к югу от тебя.


I've heard you say a thousand times
Я слышал от тебя тысячу раз,
I'd never be a sailor
Что мне никогда не стать моряком.
Yeah that's one thing that I may never be
Это единственное, кем, наверное, мне никогда не быть.
When a pirate makes his mind up
Когда пират принимает решение,
And it don't care where he's going
То ему неважно, куда плыть,
He'll find a wind and ride out on the sea
Он ловит попутный ветер и направляется в морскую даль.


I may be somewhere east of nowhere
Я могу быть где-нибудь к востоку от Тмутаракани,
Somewhere west of a town
Где-нибудь к западу от города,
That sits just north of an unknown latitude
Что стоит севернее неизвестной широты.
I will sail this ship forever
Я буду плыть на этом корабле вечно,
Till I reach peace of mind
Пока моя душа не успокоится,
Live my life somewhere south of you
Буду жить, как хочу, где-нибудь к югу от тебя.


I will sail my ship forever
Я буду плыть на этом корабле вечно,
Till I reach peace of mind
Пока моя душа не успокоится,
Live my life somewhere south of you
Буду жить, как хочу, где-нибудь к югу от тебя.
Х
Качество перевода подтверждено