Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Land of the Midnight Sun исполнителя (группы) U.D.O.

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Land of the Midnight Sun (оригинал U.D.O.)

Земли полуночного солнца (перевод Виктор из Королева)

Enter the land of the iceman
Вступи в земли льда,
A place where the sun never sets
Где не бывает закатов,
Where the veins of the land are strong and crystal clear
Где реки сильны и кристально чисты.
Under the spell of darkness
Под пеленой темноты
The roots of the land grow deep
Корни растут глубоко,
And the sight of the eagle soaring on the wing
И в поле зрения орел парит высоко.


Eternal nation — for evermore
Бессмертие нации — навсегда.
A proud creation — what we're fighting for
Гордое содзание творца — это то, за что мы сражаемся.


[Chorus:]
[Припев:]
When you're riding the sky so high
Когда ты скачешь, бессмертный, безумный и свободный,
Immortal, wild and free
Небеса так высоки.
Cast your eyes to the far and near
Раскинь свой взор вдаль
Over oceans never seen
К морям, ранее не виданным.


When you're riding the sky so high
Когда ты мчишься, и небеса высоки,
Your glory will be done
Твой отвага будет оправдана.
And your hearts are open wide
Распахните свои сердца
In the land of the midnight sun
В землях полуночного солнца.


The whispering sound of the mountains
Шепот гор
The howling of the seas
И гуденье морей.
If you listen very closely you will hear
Прислушайся, и ты услышишь их.


Stand by the stones of the shadows
Стены из камней и теней
In a kingdom cold and white
В королевстве холода и льда,
Where the halls of the Gods are lit by a million suns
Где залы Богов полыхают сиянием миллионов солнц.


Eternal nation — for evermore
Бессмертие нации — навсегда.
A proud creation — what we're fighting for
Гордое содзание творца — это то, за что мы сражаемся.


[Chorus]
[Припев]
Х
Качество перевода подтверждено