Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни From A to B исполнителя (группы) Veto

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

From A to B (оригинал Veto)

От А до Б (перевод Theo из Санкт-Петербурга)

There's the house I used to live in
Есть дом, в котором я жил,
And the windows they are shut
Его окна, они закрыты.
There's the car I used to drive
Есть машина, которую я водил,
But the doors are safely locked
Но её двери надежно заперты.


Is there no one
Есть кто-нибудь,
Who can help me now?
Кто поможет мне сейчас?
Is there no one
Есть кто-нибудь,
Who can guide me out?
Кто покажет мне путь отсюда?


This is the road I used to walk on
Это дорога, по которой я ходил,
But the pavement's cracking up
Но тротуар расходится трещинами.
One of the things I couldn't give you:
Одна из тех вещей, что я не мог дать тебе —
A steady faith in things to come
Устойчивая вера в грядущее.
And this is the evening light I speak of
А это вечерний свет, о котором я говорю,
When we talk the whole night thru
Когда мы с тобой болтаем ночь напролет.
What were the words I tried to tell you:
Что за слова я пытался тебе сказать?
Do you know that I love you?
Ты знаешь, что я тебя люблю?


Is there no one
Есть кто-нибудь,
Who can help me now?
Кто поможет мне сейчас?
Is there no one
Есть кто-нибудь,
Who can guide me out?
Кто покажет мне путь отсюда?


And then she said:
А затем она сказала:
"You have to turn
"Ты должен развернуться,
But turn the other way around!"
Но развернуться в другую сторону!"


Then she said to me:
А затем она мне сказала:
"There's a rythm in you.
"В тебе есть ритм,
A rythm you just have to follow through!"
Ритм, которому ты должен следовать!"


Then she said to me:
А затем она мне сказала:
"There's a melody in you!
"В тебе есть мелодия,
A melody you just have to sing out loud!"
"Мелодия, которую ты должен петь вслух!"
Х
Качество перевода подтверждено