Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Chemicals React исполнителя (группы) 78Violet (Aly & AJ)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

Chemicals React (оригинал 78violet)

Химическая реакция (перевод lavagirl из Кисловодска) i

You make me feel out of my element
Like I'm walkin' on broken glass
Like my worlds spinnin' in slow motion
And you're movin' too fast

[Chorus:]
Were you right, was I wrong
Were you weak, was I strong, yeah
Both of us broken
Caught in a moment
We lived and we loved
And we hurt and we jumped, yeah
But the planets all aligned
When you looked into my eyes
And just like that
The chemicals react
The chemicals react

You make me feel out of my element
Like I'm drifting out to the sea
Like the tides pullin' me in deeper
Makin' it harder to breathe

We cannot deny, how we feel inside
We cannot deny

[Chorus]

Kaleidoscope of colors
Turning hopes on fire, sun is burning
Shining down on both of us
Don’t let us lose it (don’t let us lose it...)

[Chorus]
Were you right, was I wrong
Were you weak, was I strong, yeah
Both of us broken
Caught in a moment
We lived and we loved
And we hurt and we jumped, yeah

We lived
We loved
We hurt
we jumped
We're right
We're wrong
We're weak
We're strong
We lived to love

But the planets all aligned
When you looked into my eyes
And just like that
Watch the chemicals react
And just like that
The chemicals react
(The chemicals react)

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Рядом с тобой я не в своей стихии,
Словно хожу по разбитому стеклу,
Словно мой мир вращается замедленно,
А ты двигаешься слишком быстро...

[Припев:]
Ты был прав, я была неправа?
Ты был слаб, я была сильна, да?
Мы оба разбиты,
Застряли в этом мгновении.
Мы жили и любили,
И страдали, и прыгали, да...
Но планеты выстроились в ряд,
Когда ты взглянул в мои глаза,
И прямо как та...
Химическая реакция,
Химическая реакция...

Рядом с тобой я не в своей стихии,
Как будто я выброшена в открытое море,
Как будто волны накрывают меня с головой,
Мне становится труднее дышать...

Мы не можем отрицать то, что чувствуем,
Мы не можем отрицать...

[Припев]

Калейдоскоп цветов
Зажигает надежды, солнце жжёт,
Проливая свет на нас двоих.
Давай не упустим это (давай не упустим это...)

[Припев]
Ты был прав, я была неправа?
Ты был слаб, я была сильна, да?
Мы оба разбиты,
Застряли в этом мгновении.
Мы жили и любили,
И страдали, и прыгали, да...

Мы жили,
Мы любили,
Мы страдали,
Мы прыгали,
Мы правы,
Мы неправы,
Мы слабы,
Мы сильны,
Мы жили, чтобы любить...

Но планеты выстроились в ряд,
Когда ты взглянул в мои глаза,
И прямо как та...
Следи за химической реакцией...
И прямо как та...
Химическая реакция,
(Химическая реакция)


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.