Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Viszlát nyár* исполнителя (группы) AWS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Viszlát nyár* (оригинал AWS)

Прощай, лето! (перевод )

Játsszunk nyílt lapokkal végre
Выложим наконец все карты на стол:
A hajómnak mennie kell
Мой корабль должен отплывать,
És itt fog hagyni téged
И он оставит тебя здесь.


Majd benned él tovább a vérem
Моя кровь будет жить в тебе.
És ha nem adod el, a szíveden a jel
И если ты сохранишь её, то отметина на твоём сердце
Mi a földről az égig emel
Поднимет тебя с земли в небеса.


Viszlát, nyár, most már elkéstél
Прощай, лето, слишком поздно,
Mert azt hazudtad, enyém leszel
Ибо ты лгало мне, что будешь моим,
De nem jöttél
Но ты не пришло!


Viszlát, álom, köszönöm, hogy eltűntél
Прощай, мечта! Я рад, что тебя больше нет!
Most már ideje visszakapnom
Настало время вернуть себе то,
Amiket elvettél
Что ты взяла у меня!


Megfáradt ereimben az élet
Жизнь в моих венах устала.
Tudom, hogy fognál még
Я знаю, что ты бы обняла меня,
De engedj el már, kérlek
Но, прошу, отпусти.


Itt van, tépd le belőlem a részed
Вот, пожалуйста, вырви из меня частицу.
És ha nem adod el, a szíveden a jel
И если ты сохранишь её, то отметина на твоём сердце
Mi a földről az égig emel
Поднимет тебя с земли в небеса.


Viszlát, nyár, most már elkéstél
Прощай, лето, слишком поздно,
Mert azt hazudtad, enyém leszel
Ибо ты лгало мне, что будешь моим,
De nem jöttél
Но ты не пришло!


Viszlát, álom, köszönöm, hogy eltűntél
Прощай, мечта! Я рад, что тебя больше нет!
Most már ideje visszakapnom
Настало время вернуть себе то,
Amiket elvettél, elvettél
Что ты взяла у меня!


Viszlát, viszlát
Прощай, прощай!
Viszlát
Прощай!


Viszlát, nyár, most már elkéstél
Прощай, лето, слишком поздно,
Mert azt hazudtad, enyém leszel
Ибо ты лгало мне, что будешь моим,
De nem jöttél
Но ты не пришло!


Viszlát, nyár, most már elkéstél
Прощай, лето, слишком поздно,
(Mert azt hazudtad, enyém leszel)
(Ибо ты лгало мне, что будешь моим)
De nem jöttél
Но ты не пришло!


Viszlát, álom, köszönöm, hogy eltűntél
Прощай, мечта! Я рад, что тебя больше нет!
Most már ideje visszakapnom
Настало время вернуть себе то,
Amiket elvettél, elvettél
Что ты взяла у меня!


Viszlát
Прощай!




* - Эта песня является участником Евровидения 2018 от Венгрии

Х
Качество перевода подтверждено